Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds de cohésion devraient apporter » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne les ports maritimes en 2002, le Fonds de Cohésion a apporté son financement à quatre nouveaux projets, qui viennent s'ajouter au projet d'extension du port de Barcelone approuvé en 2001.

During 2002, the Cohesion Fund provided finance for four new projects concerning sea ports, in addition to the project to extend the Port of Barcelona approved in 2001.


Le Fonds de cohésion a apporté une contribution financière considérable aux projets d'infrastructures de transport espagnols, essentiellement routiers et ferroviaires, conformément au "Plan Director de Infraestructuras 1993-2007" et aux lignes directrices pour le développement du réseau de transport transeuropéen (voir le paragraphe 2.2.2. ci-dessus).

The Cohesion Fund made a substantial financial contribution to Spanish transport infrastructure projects, principally road and rail, in line with the objectives of the "Plan Director de Infraestructuras 1993-2007" and the Community's guidelines for the development of the trans-European transport network (see 2.2.2. above).


La phase de planification du projet a reçu une aide du Fonds de cohésion, qui apporte son concours à la réalisation d'un tronçon d'autoroute à deux voies long de 6,5 km et des structures connexes.

The planning phase of the project was previously assisted by the Cohesion Fund. The Commission is assisting the provision of a 6.5 km two-lane carriageway motorway and related structures.


2. estime que si les crédits des fonds structurels et du fonds de cohésion devraient apporter un complément aux crédits européens destinés à la recherche et à l'innovation, ils ne sauraient se substituer à eux et que, dans la mesure où ces fonds n'ont pas la même mission, ils devraient continuer à être séparés pendant la durée du prochain cadre financier pluriannuel (CFP); considère en outre que la création de meilleures synergies entre ces crédits est essentielle pour garantir la valeur ajoutée européenne;

2. Considers that the Structural and Cohesion Funds should complement EU research and innovation funds but cannot replace them, and that, because the principal aims of the respective funds differ, they should continue to be separate during the next multiannual financial framework (MFF); considers, further, that creating greater synergies between these funds is a vital way of ensuring European added value;


97. rappelle qu'il faudra consentir un investissement global de 500 milliards d'euros pour les RTE-T sur la période 2007-2020; estime dès lors qu'une augmentation des crédits affectés aux RTE-T est nécessaire dans le prochain CFP, conjointement avec un renforcement de la coordination entre l'Union et les États membres, ainsi qu'entre les fonds disponibles pour les RTE-T et les crédits affectés aux projets de transport dans le cadre de la politique de cohésion et de la coopération territoriale, en utilisant mieux, ainsi, les sources d ...[+++]

97. Recalls that a global investment of EUR 500 billion will be required for the period 2007-2020 for TEN-Ts; considers, therefore that an increase in TEN-T funds is necessary in the next MFF, together with increased coordination between EU and Member States, as well as the funds available for TEN-T and the funding for transport projects within the framework of cohesion policy and territorial cooperation, thus, using better the available sources of financing; stresses the role that innovative financing instruments, including PPPs an ...[+++]


96. rappelle qu'il faudra consentir un investissement global de 500 milliards d'euros pour les RTE-T sur la période 2007-2020; estime dès lors qu'une augmentation des crédits affectés aux RTE-T est nécessaire dans le prochain CFP, conjointement avec un renforcement de la coordination entre l'Union et les États membres, ainsi qu'entre les fonds disponibles pour les RTE-T et les crédits affectés aux projets de transport dans le cadre de la politique de cohésion et de la coopération territoriale, en utilisant mieux, ainsi, les sources d ...[+++]

96. Recalls that a global investment of EUR 500 billion will be required for the period 2007-2020 for TEN-Ts; considers, therefore that an increase in TEN-T funds is necessary in the next MFF, together with increased coordination between EU and Member States, as well as the funds available for TEN-T and the funding for transport projects within the framework of cohesion policy and territorial cooperation, thus, using better the available sources of financing; stresses the role that innovative financing instruments, including PPPs an ...[+++]


97. rappelle qu'il faudra consentir un investissement global de 500 milliards d'euros pour les RTE-T sur la période 2007-2020; estime dès lors qu'une augmentation des crédits affectés aux RTE-T est nécessaire dans le prochain CFP, conjointement avec un renforcement de la coordination entre l'Union et les États membres, ainsi qu'entre les fonds disponibles pour les RTE-T et les crédits affectés aux projets de transport dans le cadre de la politique de cohésion et de la coopération territoriale, en utilisant mieux, ainsi, les sources d ...[+++]

97. Recalls that a global investment of EUR 500 billion will be required for the period 2007-2020 for TEN-Ts; considers, therefore that an increase in TEN-T funds is necessary in the next MFF, together with increased coordination between EU and Member States, as well as the funds available for TEN-T and the funding for transport projects within the framework of cohesion policy and territorial cooperation, thus, using better the available sources of financing; stresses the role that innovative financing instruments, including PPPs an ...[+++]


les États membres et régions pouvant bénéficier d'un financement au titre de l'objectif «convergence» ou du Fonds de cohésion devraient donner une priorité adéquate aux trente projets d'intérêt européen lorsqu'ils relèvent de leur territoire.

Member States and regions eligible for funding under the Convergence objective or the Cohesion Fund, should give appropriate priority to those of the 30 projects of European interest where they fall within their territory.


19. souligne qu'en ce qui concerne le désengagement automatique, certaines incidences négatives de la règle N+2 devraient être reconnues et atténuées, que les règles actuelles pour le Fonds de cohésion devraient donc être maintenues et que les montants soumis à la règle N+2 devraient être réutilisés dans le cadre de la politique de cohésion (article 81, paragraphe 2);

19. Underlines that, as far as automatic decommitment is concerned, some adverse effects of the N+2 rule should be recognised and alleviated, and that therefore current rules for the Cohesion Fund should be maintained and the amounts subject to the N+2 rule should be reused within the cohesion policy; [Article 81(2)]


Les interventions des Fonds structurels et le Fonds de cohésion devraient garantir le respect des normes environnementales que définissent les directives européennes en la matière (ex: principe du pollueur-payeur).

Assistance from the Structural Funds and the Cohesion Fund should guarantee compliance with environmental standards laid down in the relevant European directives (e.g. the polluter-pays principle).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds de cohésion devraient apporter ->

Date index: 2021-02-21
w