Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds alors pourquoi " (Frans → Engels) :

Alors, pourquoi la ministre du Patrimoine ne s'inspire-t-elle pas de ces deux succès et pourquoi réclame-t-elle aujourd'hui la propriété incontestable des fonds marins pour y décréter des aires marines de conservation, alors que les expériences de partenariat en matière d'environnement ont été fructueuses à ce jour?

Why does the heritage minister not follow these two successful initiatives and why is she now claiming exclusive ownership of the seabed to set up marine conservation areas, when partnerships in the area of the environment have so far been successful?


M. Krever a demandé une indemnisation sans égard à la responsabilité [.] alors pourquoi le [ministre de la Santé] se fonde-t-il sur une mesure de responsabilité légale aussi restreinte que possible et pourquoi invoque-t-il cet argument pour rejeter les recommandations du juge Krever et ne pas indemniser les victimes ayant contracté l'hépatite avant 1986 ou après 1990?

Krever called for no-fault compensation.why then is the (Minister of Health) putting in as narrow a window as he thinks is the area of legal responsibility of the government and using this window as legal point to ignore Krever and ignore the pre-1986 and post post-1990 people, contrary to Krever?


À court terme, la reprogrammation des Fonds structurels disponibles ne peut mobiliser que des moyens financiers relativement limités, alors pourquoi ne pas inclure également dans la reprogrammation les fonds relevant de la Politique agricole commune, en donnant la priorité aux jeunes agriculteurs et aux petites entreprises rurales?" Dans la perspective de la prochaine période de programmation financière, M. Barroso et Mme Bresso sont tous deux de l'avis qu'il importe de stimuler les investissements publics au nive ...[+++]

In the short term, the reprogramming of available structural funds can mobilise rather limited financial means, so why not also include in the reprogramming the Common Agricultural Policy funds, giving priority to young farmers and small rural enterprises?". Looking ahead to the next programming period, both Barroso and Bresso believe that public investments must be boosted at EU level through new financial tools".


Alors, pourquoi ne pas convaincre les États membres, les gouvernements de vos pays respectifs, d’utiliser les fonds correctement?

So why do you not try to persuade the Member States – the governments of your countries – to use the funds properly?


Alors, pourquoi ce Fonds ne fonctionne-t-il pas dans ce but?

So, why does this fund not work to do that?


Pourquoi le rapporteur, M. Weber, a-t-il décidé de renier les pouvoirs du Parlement européen en s'évertuant à nous faire adopter, en première lecture, une position commune du Conseil - par ailleurs tout à fait inacceptable sur le fond - alors même qu'on a du mal à convaincre les citoyens de l'intérêt des pouvoirs renforcés du Parlement européen?

Why did the rapporteur, Mr Weber, decide to deny the European Parliament’s powers by doing his utmost to get us to adopt at first reading a Council common position – moreover one that was basically unacceptable – at a time when we are having difficulty convincing citizens of the value of giving the European Parliament strengthened powers?


Son attitude consiste donc à dire qu’elle peut récupérer les fonds. Alors pourquoi diable la Cour des comptes n’inclut-elle pas cet élément dans la DAS?

So its attitude is that they can recover the funds – why does the Court of Auditors not include that in the DAS?


Je crois qu'un bon nombre de provinces, qu'il s'agisse du Québec, du Manitoba, de l'Ontario, etc., sont déjà en train de créer des places en garderie, alors pourquoi ne pas leur transférer les fonds et leur donner des normes et des lignes directrices, sauf pour le Québec, naturellement, et pourquoi ne les laissez-vous pas faire?

I thought a lot of provinces, whether it's Quebec, Manitoba, Ontario, etc., already have child-care spaces being created, so why wouldn't you transfer the funds to them and give them some standards and guidelines, except Quebec of course, and let them do their good thing?


Alors pourquoi l'Union européenne ? À la fois pour changer notre style de vie et surtout pour comprendre les cycles qui modifient la climatologie, mobiliser les fonds européens nécessaires pour répondre aux exigences des populations et enfin, c'est ma logique de montagnard, pour faire face à la véritable nécessité d'une intervention dans les régions montagneuses d'Europe, faute de quoi ces inondations risquent malheureusement de se reproduire.

So, why does the European Union exist, if not to make us change our lifestyle and, above all, to understand the cycles that modify climatological conditions, to harness the necessary European funds to respond to the demands meet the acute need for intervention in the mountainous regions of Europe.


Alors, pourquoi la ministre y plonge-t-elle de plain-pied en gaspillant les fonds publics avec son kit de propagande pour les écoles, alors que son collègue des Finances, lui, coupe carrément dans les paiements de transfert destinés justement à l'éducation?

Why is the minister jumping in with both feet and squandering public funds to distribute her propaganda kit in schools when her colleague, the Minister of Finance, is cutting transfer payments for education?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds alors pourquoi ->

Date index: 2022-04-09
w