1. En cas de mise en œuvre de mécanismes de protection temporaire au sens de la directive 2001/55/CE, le Fonds finance également, en dehors des actions visées à l’article 4 et de manière additionnelle à celles-ci, des mesures d’urgence au bénéfice des États membres.
1. In the event of temporary protection mechanisms within the meaning of Directive 2001/55/EC being implemented, the Fund shall also finance measures to help the Member States, such measures being separate from, and in addition to, the actions referred to in Article 4.