Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Eurofound
FEACVT
Fil de masse
Fondation
Fondation de Dublin
Fondation de type jacket
Fondation directe
Fondation directe sur le sol
Fondation en terrain incliné
Fondation en treillis tubulaire
Fondation jacket
Fondation normale
Fondation peu profonde
Fondation semi-enterrée
Fondation superficielle
Fondation sur sol en pente
Fondation sur sol incliné
Fondation sur surface inclinée
Fondation sur terrain en pente
Fondation à faible profondeur
Fondations
Fondements
Ingénieur en fondations
Ingénieur en technique des fondations
Ingénieure en fondations
Ingénieure en technique des fondations
Jacket
Lancement négatif
Masse
Solage
Susceptible de poursuite en responsabilité

Vertaling van "fondation devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fondation superficielle [ fondation peu profonde | fondation à faible profondeur | fondation directe sur le sol | fondation semi-enterrée | fondation directe | fondation normale ]

shallow foundation [ natural foundation ]


fondation sur sol en pente [ fondation sur terrain en pente | fondation sur sol incliné | fondation sur surface inclinée | fondation en terrain incliné ]

foundation on sloping ground


fondation de type jacket | fondation en treillis tubulaire | fondation jacket | jacket

jacket | jacket foundation


ingénieur en technique des fondations [ ingénieure en technique des fondations | ingénieur en fondations | ingénieure en fondations ]

foundation engineer


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort


câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass


fondation superficielle | fondation directe

spread footing | footing foundation | natural foundation | direct bearing foundation


fondations | fondation | fondements | solage

foundation | substructure


Eurofound [ FEACVT | Fondation de Dublin | Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail ]

Eurofound [ Dublin Foundation | EFILWC | European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, étant donné que les fondations politiques européennes continuent d'être soumises aux dispositions relatives aux subventions du règlement financier, il devrait être possible d'appliquer à ces fondations le report limité de trois mois prévu actuellement à l'article 125, paragraphe 6, du règlement financier.

However, given that European political foundations continue to be subject to the grant provisions of the Financial Regulation, it should be possible for the limited carry-over for three months currently provided for by Article 125(6) of the Financial Regulation to apply to them.


Je leur ai demandé si le financement accordé à chaque organisation devrait être réduit progressivement d'un certain pourcentage chaque année ou si la filiale de la fondation devrait être habilitée à redistribuer les fonds entre les organisations en fonction de leurs besoins.

I then asked them whether the funding should decrease mathematically by a fixed percentage for each organization each year, or whether the foundation subsidiary board should have the capacity to reallocate funds between organizations according to need.


Le régime québécois devrait continuer à administrer ses bourses, tout comme la Fondation devrait le faire au niveau fédéral.

The Quebec system would have to continue to have an administration for scholarships, and there would be one at the federal level too.


La Fondation européenne pour la formation devrait être ouverte à la participation de pays qui ne sont pas États membres de la Communauté et qui partagent l'engagement de la Communauté et des États membres en matière d'aide aux pays inclus dans le champ d'action de la Fondation dans le domaine du développement du capital humain, et, en particulier, de l'éducation et de la formation dans une perspective d'apprentissage tout au long de la vie, sur la base d'arrangements qui doivent figurer dans des conventions établies entre la Communauté et eux-mêmes.

The European Training Foundation should be open to the participation of countries which are not Member States of the Community and which share the commitment of the Community and the Member States to the provision of aid to the countries covered by the activities of the European Training Foundation in the field of human capital development, in particular education and training in a lifelong learning perspective, under arrangements to be laid down in agreements between the Community and themselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Fondation européenne pour la formation devrait établir des liens étroits avec le Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (Cedefop), avec le programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur (Tempus) et tout autre programme établi par le Conseil afin de fournir une aide aux pays inclus dans son champ d'action dans le domaine de la formation.

The European Training Foundation should have close links with the European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop), with the Trans-European Mobility Scheme for University Studies (Tempus) and any other schemes instituted by the Council to provide aid in the area of training to the countries covered by its activities.


La Fondation est un organisme créé par les Communautés au sens de l'article 185, paragraphe 1, du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (ci-après dénommé «le règlement financier») et devrait adopter sa réglementation financière en conséquence.

The Foundation is a body set up by the Communities within the meaning of Article 185(1) of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (hereinafter referred to as the ‘Financial Regulation’) and should adopt its financial rules accordingly.


La Fondation européenne pour la formation devrait être dotée de la personnalité juridique, tout en maintenant des liens organiques étroits avec la Commission et en respectant les responsabilités politiques et opérationnelles générales de la Communauté et de ses institutions.

The European Training Foundation should be endowed with legal personality, while maintaining a close corporate relationship with the Commission and respecting the overall political and operational responsibilities of the Community and its institutions.


À notre avis, le financement de la Fondation devrait servir à venir en aide aux étudiants à faible revenu dans toutes les provinces sauf au Québec, et le Québec devrait recevoir sa part de l'argent pour pouvoir l'utiliser comme il le juge utile, comme il le fait déjà.

So our position is that the foundation's funding should be transferred into the low-income grant for every province except Quebec, and that Quebec's portion should be transferred directly to the province, so that the province can then use the money as it sees fit in its grant program, as it's currently doing.


Je m'oppose à cet amendement au motif que tout projet de loi qui crée une fondation devrait certainement laisser la gestion et l'administration de la fondation à son conseil d'administration.

I oppose his amendment on the grounds that any bill which sets up a foundation should certainly leave the ultimate management and administration of the foundation to its board of directors.


Même si nous sommes d'avis qu'effectivement, la fondation devrait être en mesure d'accepter les dons que voudront bien lui verser les citoyens intéressés, nous n'appuyons pas l'idée de donner à la fondation le pouvoir de solliciter directement des dons privés, afin de compléter le financement public qu'elle est chargée de distribuer, comme il est stipulé à l'article 46 du projet de loi C-36.

Although we support the idea that the foundation should be able to accept donations, should citizens choose to make them, we would not support the foundation's actively soliciting private donations to replenish the public funds to be allocated pursuant to section 46 of Bill C-36.


w