Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne
Agence européenne des droits fondamentaux
BOSRC
Bases de l'économie
Charte communautaire des droits sociaux fondamentaux
Charte des droits fondamentaux de l'UE
Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne
Charte européenne des droits fondamentaux
Charte sociale
Coûts conceptualisés
Coûts fondamentaux
Coûts inhérents à la conception
Coûts variables fondamentaux
Données fondamentales de l'économie
Données économiques fondamentales
Droits de l'homme fondamentaux
Droits de la personne fondamentaux
EUMC
FRA
Fondamentaux
Groupe ad hoc Droits fondamentaux et citoyenneté
Notions élémentaires
Paramètres fondamentaux de l'économie
Principes de base
Principes fondamentaux
éléments fondamentaux

Traduction de «fondamentaux qui semblent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]

EU Charter of Fundamental Rights [ Charter of Fundamental Rights of the European Union | European Charter of Fundamental Rights | Fundamental Rights Charter ]


charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]

Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers [ Charter of fundamental social rights ]


charte des droits fondamentaux de l'UE | charte des droits fondamentaux de l'Union européenne

Charter of Fundamental Rights of the European Union | Charter of fundamental rights of the Union | EU Charter of Fundamental Rights


Groupe Droits fondamentaux, droits des citoyens et libre circulation des personnes | Groupe ad hoc Droits fondamentaux et citoyenneté

Ad hoc Working Party on Fundamental Rights and Citizenship | Working Party on Fundamental Rights, Citizens' Rights and Free Movement of Persons


bases de l'économie | données économiques fondamentales | données fondamentales de l'économie | fondamentaux | paramètres fondamentaux de l'économie

economic fundamentals | fundamentals of an economy


Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne [ Agence européenne des droits fondamentaux | EUMC | FRA [acronym] Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes ]

European Union Agency for Fundamental Rights [ EUMC | European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia | FRA [acronym] Fundamental Rights Agency ]


éléments fondamentaux [ principes de base | principes fondamentaux | notions élémentaires ]

basics [ fundamentals | bread and butter basics ]


droits de l'homme fondamentaux [ droits de la personne fondamentaux ]

basic human rights


Cours sur les principes fondamentaux de l'intervention en cas de déversements d'hydrocarbures [ BOSRC | Cours Principes fondamentaux de l'intervention en cas de rejets d'hydrocarbures | Cours élémentaire d'intervention en cas de déversement d'hydrocarbures ]

Basics of Oil Spill Response Course [ BOSRC | Basics of Oil Spill Response ]


coûts inhérents à la conception | coûts variables fondamentaux | coûts fondamentaux | coûts conceptualisés

engineered costs | engineered variable costs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président : Sénateur Banks, comme vous le dites, les modifications traitent de navigation, mais aussi de droits fondamentaux qui semblent quasiment inscrits dans notre Constitution, comme on nous l'a fait remarquer mardi soir.

The Chair: Senator Banks, as you say, the amendments deal with navigation, but also these basic rights that appear almost as part of our Constitution, as was pointed out to us on Tuesday night.


Le rapport fait état de trois problèmes fondamentaux qui semblent être à l’origine de la plupart des difficultés du système de soins de santé des Forces canadiennes.

The report identifies three over-arching issues that seem to be at the root of much that is troubling the Canadian Forces health care system.


L'honorable Colin Kenny : Honorables sénateurs, ma question s'adresse à madame le leader du gouvernement au Sénat et concerne certains renseignements fondamentaux qui semblent difficiles à obtenir.

Hon. Colin Kenny: Honourable senators, I have a question for the Leader of the Government in the Senate concerning some basic facts that seem to be difficult to obtain.


La Commission conclut que les actions proposées semblent en effet suffisantes pour résoudre les problèmes fondamentaux de l’entreprise.

The Commission concludes that the proposed actions indeed seem to be adequately tackling the company’s fundamental problems.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les inquiétudes liées aux droits fondamentaux peuvent jouer un rôle dans l’interprétation et l’application des dispositions nationales établissant les trois nouvelles infractions, elles ne semblent pas avoir rendu nécessaire la restriction de la portée des dispositions juridiques pertinentes en droit interne.[19]

While fundamental rights concerns may play a role in the interpretation and application of the national provisions establishing the three new offences, they do not appear to have made it necessary to limit the scope of the relevant legal provisions under national law.[19]


S'inquiète-t-il comme moi du fait que les États membres ne semblent pas du tout prendre assez au sérieux les principes fondamentaux qu'il a énoncés et peut-il nous dire s'il mettra l'accent sur ceux-ci lors des prochaines réunions ?

Does he share my considerable concern that Member States do not appear to be taking anything like seriously enough the fundamental principles that he has enunciated and would he give us some indication that he will give positive vent to them at the forthcoming meetings?


Ces recommandations, adressées pour l'essentiel aux États membres, me semblent personnellement à portée de main et, comme je le disais, susceptibles d'améliorer très sensiblement la protection des droits fondamentaux dans l'Union.

Personally, I consider these recommendations, addressed in the main to the Member States, quite feasible and, as I said, likely to bring very tangible improvements in the protection of fundamental rights in the Union.


Autrement dit, il y a des éléments de la Constitution qui semblent être si fondamentaux pour la nature du pays que l'unanimité est recommandée.

In other words, there are some elements of the Constitution that seem to be so fundamental to the nature of the country that unanimity is commended.


Madame la Présidente, les droits des minorités semblent constituer l’une des parties les plus difficiles de la Charte et, compte tenu du fait que cette question a été de par le passé et restera à l’avenir l’un des problèmes les plus importants de l’Europe, je plaide en faveur de l’inscription des droits fondamentaux des minorités dans la Charte.

Mr President, the rights of minorities appear to constitute one of the most difficult areas in the charter and because this has been and will be one of Europe’s key problems, I would argue in favour of including fundamental rights of minorities in the charter.


Pourtant, malgré tout ce que nous avons accompli, il nous reste encore beaucoup de chemin à faire avant d'arriver à vraiment éliminer la discrimination en ce qui concerne les droits fondamentaux. Il est encourageant de voir que certains secteurs du gouvernement semblent reconnaître cette réalité et être prêts à agir.

Yet, as far as we have come, there is still some distance to cover before the convention's vision of non-discrimination with respect to basic rights is fully realized, and it is encouraging that at least some branches of the government appear to recognize this reality and are ready to take action.


w