Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fondamentaux nationaux nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient donc de respecter les différences culturelles et sociales, mais aussi les valeurs et principes fondamentaux que nous partageons: respect des droits de l'homme et de la dignité humaine, attachement au pluralisme et à la reconnaissance du fait que l'appartenance à une société se fonde sur une série de droits mais implique aussi un certain nombre d'obligations pour tous ses membres, qu'il s'agisse de ressortissants nationaux ou d'immigrés.

There must, therefore be respect for cultural and social differences but also of our fundamental shared principles and values: respect for human rights and human dignity, appreciation of the value of pluralism and the recognition that membership of society is based on a series of rights but brings with it a number of responsibilities for all of its members be they nationals or migrants.


En quelques mots, leur raisonnement était le suivant: tant que le droit européen ne protégera pas les droits fondamentaux de nos citoyens d'une façon équivalente à nos droits fondamentaux nationaux, nous nous réserverons le droit d’invalider le droit européen pour incompatibilité avec nos constitutions nationales .

They said, in short: as long as European law does not protect the fundamental rights of our citizens in a manner equivalent to our national fundamental rights, we will reserve the right to strike down European law as incompatible with our national constitutions.


En nous assurant que chacune de nos propositions est en adéquation avec la Charte, nous contribuerons à la progression de la véritable culture des droits fondamentaux qui s'est mise en place dans l'UE, dont le but n'est pas de se substituer aux systèmes nationaux de droits fondamentaux, mais de les compléter».

And by checking that every one of our proposals matches up to the standards of the Charter, we will carry forward the real fundamental rights culture which has developed in the EU, not to replace but to complement national systems of fundamental rights".


Si l'on voulait évaluer la qualité d'une politique de la défense, on devrait être capable de la lire et de cocher les divers éléments en disant : « Tout d'abord, il nous faut voir un énoncé des intérêts du pays, les intérêts nationaux, fondés sur les valeurs et objectifs fondamentaux de la nation ».

If one were going to be assessing what a defence policy should look like, one would be able to go through a policy example and tick it off and say, " Well, first of all, we should see a statement of the country's interests, the national interests, founded in the fundamental values and goals of the country" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Car enfin, nous sommes en train de traiter avec un État qui applique la peine de mort, et vers lequel nous envisageons d’extrader des nationaux; un État qui ne respecte pas les droits fondamentaux, notamment dans le cadre des lois antiterroristes; un État qui augmente sans cesse les cas de saisine de ses tribunaux militaires, de sorte qu’on en viendrait peut-être à voir des ressortissants de nos nations jugés par un tribunal militaire américain; un ...[+++]

For, in the final analysis, we are negotiating with a state which enforces the death penalty, and to which we are thinking of extraditing our nationals; a state which does not respect fundamental human rights, particularly in relation to anti-terrorist legislation; a state which submits ever more cases to its military tribunals, so that we may perhaps see our own nationals judged by a US military tribunal; a state whose personal data transfer legislation is in flagrant contravention of our ...[+++]


Voilà pourquoi, en 2002 et 2003, comme le président Prodi l'a dit, nous sommes favorables, nous aussi, à la convocation d'une convention qui réunirait les quatre partenaires institutionnels, sur le modèle de ce qui a bien fonctionné pour la Charte des droits fondamentaux, parlements nationaux, Parlement européen, gouvernements nationaux et Commission.

That is why, in 2002 and 2003, as President Prodi said, we too are in favour of setting up a convention of all four institutional partners, along the lines of the model which worked so well for the Charter of Fundamental Rights, that is, national parliaments, the European Parliament, the national governments and the Commission.


Si nous acceptons l'avis des réalistes, nous rangeons la Charte des droits fondamentaux dans un tiroir et nous nous contentons d'un espace de libre échange confié aux grandes corporations et aux intérêts nationaux.

If we gave in to the realists, we would sweep the Charter of Fundamental Rights under the carpet and be content with a free trade area governed by the large corporations and national interests.


Ensuite, nous devons expliquer à nos forces politiques, à nos parlements nationaux et à nos sociétés pourquoi nous organisons la conférence intergouvernementale, pourquoi nous voulons une charte des droits fondamentaux, pourquoi nous voulons l'élargissement et pourquoi c'est à nous de faire en sorte que la Communauté fonctionne de cette manière.

We must also explain to our political forces, to our national MPs and to our people, why we are holding the IGC, why we want a Charter of Fundamental Rights, why we want enlargement and why we have the responsibility of ensuring that the Community operates as a community.


C'est en ayant à l'esprit nos intérêts nationaux fondamentaux et nos relations étroites que nous avons ouvert cette année la 39e réunion annuelle du groupe interparlementaire Canada-États-Unis, à Nantucket.

It was with our vital national interests and our close relationship in mind that the 39th annual meeting of the Canada-United States Interparliamentary Group took place this year in Nantucket, resulting in one of our most productive meetings.


Je déduis de vos propos que, si nous décidons d'accueillir des travailleurs étrangers temporaires, il est essentiel de leur accorder des droits fondamentaux qui seront respectés dans tout le pays — des droits nationaux plutôt que provinciaux — parce qu'en ce moment, ce sont essentiellement les normes de travail de chaque province qui prévalent.

From what you're saying, I gather that if there are going to be temporary foreign workers, we need to have some basic fundamental rights that are respected across the nation national rights as opposed to provincial because essentially right now the labour standards of each province are what takes care of it.




Anderen hebben gezocht naar : fondamentaux nationaux nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondamentaux nationaux nous ->

Date index: 2024-07-01
w