Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fondamentaux ici aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je tiens à vous remercier tous les trois, au nom du comité, pour la franchise avec laquelle vous avez répondu aux questions et pour nous avoir aidés à comprendre la véritable importance des enjeux fondamentaux qui concernent non seulement les personnes qui vivent dans les villes, mais, comme nous pouvons le voir, l'ensemble de la communauté, même s'il y a des aspects particuliers que vous avez illustrés ici aujourd'hui.

I want to thank all three of you on behalf of the committee for the frankness with which you have responded to the questions and for helping us understand the real importance of the fundamental issues that are not only limited to the Aboriginal community with regard to urban issues but, as we are seeing, to the larger community as well, although they are clearly focused aspects that you have illustrated here today.


Comme d’autres l’ont dit, la signature de la charte des droits fondamentaux ici aujourd’hui était un symbole extrêmement important particulièrement attaché à ce débat.

And as others have said, the signing of the Charter of Fundamental Rights here today was an extremely important symbol particularly attached to this debate.


Je parie aujourd’hui, Monsieur le Président, que d’ici quelques semaines, nous reviendrons parler, au sein de cette Assemblée, d’un autre cas de violation de tous les droits fondamentaux en Iran.

I would place a bet today, Mr President, that in a few weeks’ time, we will be back in this Chamber to speak about another different case of all basic rights being violated in Iran.


En outre, j’estime que la Charte des droits fondamentaux que nous avons signée aujourd’hui est empreinte de la véritable nature de notre civilisation et non de l’intégrisme qui est venu ici aujourd’hui pour s’y opposer, une attitude regrettable et violente.

Moreover, I believe that the Charter of Fundamental Rights which we have signed today enshrines the true nature of our civilisation and not the integrismo of those who came here today to oppose it, an attitude which is regrettable and violent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai cependant cru comprendre - et le président en exercice du Conseil pourra peut-être me contredire sur ce point - qu’il est aujourd’hui établi que le Conseil ne se considère pas lié par ces propositions lorsque des intérêts de sécurité nationale fondamentaux sont en jeu. De quels intérêts est-il question ici et pourriez-vous me donner un exemple de cas qui vous conduirait à jeter purement et simplement cette décision-cadre à la poubelle?

However – and the President-in-Office may be able to contradict me here – I understand that it is now specified that the Council does not consider itself bound by these proposals if essential national security interests are at stake. What interests are we talking about here, and can you give an example of a matter that would induce you to simply throw this framework decision in the bin?


C'est une question très importante qui vient d'être soulevée ici, aujourd'hui, et je m'inquiète du fait que le principe que vous voulez, en toute justice et en toute bonne foi, être plus efficace que tout autre se heurte à des principes fondamentaux en termes d'élection des responsables et du fonctionnement général du gouvernement d'un bout à l'autre du pays.

This is very important stuff. This has just been thrown out here today, and I'm concerned that the principle that you have in all fairness and in good faith tried to be squeakier clean than anyone else is bumping up against some very fundamental principles in terms of elected governance and how we do business generally in government right across the country.


Ici, on est toujours obligés de défendre l'importance du renseignement pour les parlementaires canadiens. Voici ce qui m'a toujours préoccupé : il faut se demander quel est le contrôle du Parlement quant à des dossiers fondamentaux avec lesquels nous devons conjuguer aujourd'hui — pas juste en ce qui concerne la guerre en Afghanistan, mais l'ensemble des sujets.

This is what has always worried me: we have to wonder how much control Parliament has over the important files we have to deal with nowadays—not just the war in Afghanistan, but all of the issues.


C’est lors de ce même et important Conseil européen qu’ont été posés les jalons qui nous ont permis d’être ici aujourd’hui pour discuter des normes minimales en matière de garanties procédurales accordées aux suspects et aux personnes mises en cause dans des procédures pénales dans l’Union européenne, puisqu’on y a insisté sur la nécessité de travailler sur les aspects du droit procédural pour lesquels on considère qu’il est nécessaire de disposer de normes communes minimales afin de faciliter l’application du principe de reconnaissance mutuelle, en respectant les principes juridiques fondamentaux ...[+++]

It was at that same important European Council that the foundations were laid which have led us to be here today discussing the minimum procedural safeguards for suspects and defendants in criminal proceedings in the Union, since there was insistence there on the need to carry out work in relation to aspects of procedural law with regard to which it is considered necessary to have minimum common standards in order to facilitate the application of the principle of mutual recognition, respecting the fundamental legal principles of the Member States.


Bien des gens qui m'ont parlé ne sont pas convaincus que le service soit offert à un coût aussi bas qu'il pourrait l'être, et en ce qui concerne le recouvrement des coûts, je pense que l'un des concepts de base ou les plus fondamentaux.J'ai de la difficulté à saisir les bons mots ici aujourd'hui, mais l'un des facteurs clés qu'il faudrait prendre en considération, disons-le, c'est que le coût soit fourni de la façon la plus efficace et la plus concurrentielle possible.

A lot of people who have talked to me aren't convinced that the service is being provided at as low a cost as it might be, and with respect to cost recovery, I think one of the basic concepts or most fundamental.I'm having a hard time grabbing the right words here today, but one of the key factors that would have to be considered, let's say, is that the cost is being provided in the most efficient and competitive way.


On s'attend à ce que d'autres mesures déjà annoncées dans la Communication de la Commission sur les consultations sur le Livre vert sur les infrastructures soient publiées à la fin de 1995. [1] I Libéralisation de tous les services et infrastructures de télécommunications d'ici 1998 Le projet de texte adopté aujourd'hui fixe les principes fondamentaux pour autoriser de nouveaux venus dans les marchés de la téléphonie vocale et de l'infrastructure de télécommunications d'ici 1998.

Other measures already announced in the Commission's Communication on the Infrastructure Green Paper Consultations are expected to be published by the end of 1995[1] I Liberalising all telecoms services and infrastructure by 1998 The draft text adopted today fixes the basic principles for licensing new entrants to both voice telephony and telecoms infrastructure markets by 1998.




D'autres ont cherché : fondamentaux ici aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondamentaux ici aujourd ->

Date index: 2025-09-18
w