Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au même effet quant à la conclusion
Bastion du fondamentalisme
Château-fort du fondamentalisme
Citadelle du fondamentalisme
Concordant quant au résultat
Concourant quant au résultat
Examen quant à certaines irrégularités
Examen quant à la forme
Fondamentalisme
Fondamentalisme islamique
Fondamentalisme religieux
Foyer fondamentaliste
Haut lieu du fondamentalisme
Intégrisme religieux
Milieu profondément fondamentaliste
Noyau fondamentaliste
Place forte du fondamentalisme
Qui a souscrit au résultat
Qui a souscrit à la conclusion
Réquisition quant au transfert
Réquisition quant au transport
États du sud profondément protestants

Traduction de «fondamentalisme quant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bastion du fondamentalisme | citadelle du fondamentalisme | château-fort du fondamentalisme | haut lieu du fondamentalisme

Bible Belt


bastion du fondamentalisme | place forte du fondamentalisme | citadelle du fondamentalisme | milieu profondément fondamentaliste | noyau fondamentaliste | foyer fondamentaliste | États du sud profondément protestants

Bible belt | Bible Belt


concourant quant au résultat [ concordant quant au résultat | au même effet quant à la conclusion | qui a souscrit au résultat | qui a souscrit à la conclusion ]

concurring in the result


réquisition quant au transfert | réquisition quant au transport

requisition on conveyance


examen quant à certaines irrégularités | examen quant à la forme

examination as to formal requirements | formalities examination


instances offrant identité quant à l'objet et quant aux parties

where the cause of action and the parties in both courts are the same


intégrisme religieux [ fondamentalisme religieux ]

religious fundamentalism




Demande pour une opinion quant au statut d'un travailleur pour les fins du régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-emploi [ Demande de décision quant au statut d'un travailleur en vertu du Régime de pensions du Canada ou de la Loi sur l'assurance-chômage, 1971 ]

Request for a Ruling as to the Status of a Worker under the Canada Pension Plan or Employment Insurance Act [ Request for a Ruling as to the Status of a Worker Under the Canada Pension Plan or Unemployment Insurance Act, 1971 ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. exprime sa préoccupation quant aux éventuelles conséquences de tels propos, dans une région qui est toujours confrontée à la violence, aux attaques terroristes et aux appels au fondamentalisme radical;

3. Expresses its concern about the possible consequences of this kind of statement in a region which is still confronted with violence, terrorist attacks and fundamentalist extremist calls for action;


2. exprime sa préoccupation quant aux conséquences possibles de tels propos, dans une région qui est toujours confrontée à la violence, aux attaques terroristes et aux appels au fondamentalisme radical;

2. Expresses its concern about the possible consequences of this kind of comment in a region which is still confronted with violence, terrorist attacks and fundamentalist extremist calls;


3. exprime sa préoccupation quant aux conséquences possibles de tels propos, dans une région qui est toujours confrontée à la violence, aux attaques terroristes et aux appels au fondamentalisme radical;

3. Expresses its concern about the possible consequences of this kind of statement in a region which is still confronted with violence, terrorist attacks and fundamentalist extremist calls for action;


Nous ne pouvons faire preuve de fondamentalisme quant à l’intransigeance face aux situations extrêmement graves relevées dans le monde et surtout pour ce qui concerne la décision sur les droits de reproduction même à l’intérieur de l’Union européenne.

We cannot adopt a fundamentalist approach to this issue of intransigence toward the enormously serious situations taking place across the world and, in some cases, for example concerning the decision on reproductive rights, even within the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons faire preuve de fondamentalisme quant à l’intransigeance face aux situations extrêmement graves relevées dans le monde et surtout pour ce qui concerne la décision sur les droits de reproduction même à l’intérieur de l’Union européenne.

We cannot adopt a fundamentalist approach to this issue of intransigence toward the enormously serious situations taking place across the world and, in some cases, for example concerning the decision on reproductive rights, even within the European Union.


w