Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bastion du fondamentalisme
Brutalité envers un enfant
Château-fort du fondamentalisme
Citadelle du fondamentalisme
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Enquête sur les mauvais traitements envers des enfants
Enquête sur les mauvais traitements envers un enfant
Erreur résultant d'un mauvais lancer
Erreur résultant d'un mauvais relais
Erreur résultant d'un mauvais tir
Fondamentalisme
Foyer fondamentaliste
Hallucinose
Haut lieu du fondamentalisme
Jalousie
Mauvais investissement
Mauvais placement
Mauvais traitements envers les enfants
Mauvais traitements faits aux enfants
Mauvais traitements infligés aux enfants
Mauvais traitements à l'égard des enfants
Mauvais voyages
Milieu profondément fondamentaliste
Noyau fondamentaliste
Paranoïa
Place forte du fondamentalisme
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sévices exercés sur un enfant
Sévices physiques à l'égard d'un enfan
Violence physique à l'égard des enfants
États du sud profondément protestants

Vertaling van "fondamentalisme de mauvais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bastion du fondamentalisme | citadelle du fondamentalisme | château-fort du fondamentalisme | haut lieu du fondamentalisme

Bible Belt


bastion du fondamentalisme | place forte du fondamentalisme | citadelle du fondamentalisme | milieu profondément fondamentaliste | noyau fondamentaliste | foyer fondamentaliste | États du sud profondément protestants

Bible belt | Bible Belt


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


enquête sur les mauvais traitements infligés à un enfant [ enquête sur les mauvais traitements envers un enfant | enquête sur les mauvais traitements infligés à des enfants | enquête sur les mauvais traitements envers des enfants ]

child abuse investigation


violence physique à l'égard des enfants [ mauvais traitements faits aux enfants | mauvais traitements infligés aux enfants | mauvais traitements envers les enfants | mauvais traitements à l'égard des enfants | brutalité envers un enfant | sévices exercés sur un enfant | sévices physiques à l'égard d'un enfan ]

child physical abuse


mauvais investissement | mauvais placement

bad investment | misdirected investment | misinvestment


erreur résultant d'un mauvais lancer [ erreur résultant d'un mauvais tir | erreur résultant d'un mauvais relais ]

throwing error




Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce genre de politique renforce le fondamentalisme, ce qui est absolument mauvais.

This kind of policy is strengthening fundamentalism, which is absolutely wrong.


Le manque de coopération, voire l'obstination du rapporteur de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances d'entendre raison et de ne pas mélanger torchons et serviettes, si j'ose dire, fait que je ne puis voter en faveur de ce rapport, entre autres, parce que sans nuance il accuse toutes les religions de pratiquer un fondamentalisme de mauvais aloi et surtout parce qu'il veut abuser de cette résolution pour définir dans les détails la politique d'asile et la politique d'immigration de l'Union européenne.

The uncooperative approach of the rapporteur for the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities, and indeed her obstinate determination not to listen to reason and to throw everything into the one pot, if I may say so, means that I cannot vote in favour of this report; for one thing, it indiscriminately accuses all religions for practising a pernicious form of fundamentalism, and another, more important reason is that it seeks to manipulate this resolution to define details of the asylum and immigration policies of the European Union.


Le manque de coopération, voire l'obstination du rapporteur de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances d'entendre raison et de ne pas mélanger torchons et serviettes, si j'ose dire, fait que je ne puis voter en faveur de ce rapport, entre autres, parce que sans nuance il accuse toutes les religions de pratiquer un fondamentalisme de mauvais aloi et surtout parce qu'il veut abuser de cette résolution pour définir dans les détails la politique d'asile et la politique d'immigration de l'Union européenne.

The uncooperative approach of the rapporteur for the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities, and indeed her obstinate determination not to listen to reason and to throw everything into the one pot, if I may say so, means that I cannot vote in favour of this report; for one thing, it indiscriminately accuses all religions for practising a pernicious form of fundamentalism, and another, more important reason is that it seeks to manipulate this resolution to define details of the asylum and immigration policies of the European Union.


Qu'est-ce à dire ? Certainement pas qu'il y aurait d'un côté les mauvais fondamentalistes et la bonne religion de l'autre, mais précisément qu'il ne faut pas confondre religion et fondamentalisme, et inversement.

This certainly does not mean that fundamentalism is bad and religion good, but rather that we must not confuse religion with fundamentalism and vice versa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi je suis contente de la proposition de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances visant à rédiger un rapport d’initiative sur le thème "Les femmes et le fondamentalisme" et c’est précisément pour la même raison que je suis déçue qu’un rapport si mauvais nous soit présenté.

This is why I was pleased with the proposal by the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities to draft an own-initiative report on the topic of ‘Women and fundamentalism’ and this is precisely why I am disappointed with the poor quality of the present report.


Qu'est-ce à dire ? Certainement pas qu'il y aurait d'un côté les mauvais fondamentalistes et la bonne religion de l'autre, mais précisément qu'il ne faut pas confondre religion et fondamentalisme, et inversement.

This certainly does not mean that fundamentalism is bad and religion good, but rather that we must not confuse religion with fundamentalism and vice versa.


w