Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-programme sur les études fondamentales
Taux d'inflation de base
Taux d'inflation fondamental
Taux d'inflation fondamentale
Taux d'inflation sous-jacent
Taux d'inflation sous-jacente
Taux d'inflation tendanciel
Taux d'inflation tendancielle

Traduction de «fondamentales qui sous-tendent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Principes directeurs qui sous-tendent la gestion des sociétés d'État

Guiding Principles for the Management of Crown Corporations


taux d'inflation sous-jacent [ taux d'inflation tendanciel | taux d'inflation fondamental | taux d'inflation de base | taux d'inflation sous-jacente | taux d'inflation tendancielle | taux d'inflation fondamentale ]

core rate of inflation [ core inflation rate | underlying rate of inflation | underlying inflation rate | trend rate of inflation | trend inflation rate ]


Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux

Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes


Sous-programme sur les études fondamentales

Fundamental Studies Subprogram
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposition de la Commission visant à réformer les règles fondamentales qui sous-tendent la politique commune de la pêche repose sur le principe de la durabilité.

The Commission's proposal to reform the basic rules of the Common Fisheries Policy is based on sustainability.


Notre pays demeure déterminé à y poursuivre une action ciblée et fondée sur ses principes, conformément aux valeurs fondamentales qui sous-tendent les priorités de politique étrangère canadiennes, en l'occurrence la liberté, la démocratie, les droits de la personne et la primauté du droit.

Canada remains committed to pursuing focused and principled engagement in both Sudan and South Sudan, based upon the fundamental values that underlie Canadian foreign policy priorities, namely freedom, democracy, human rights and the rule of law.


La réussite des efforts visant à prévenir, détecter rapidement , gérer, traiter et guérir les maladies, les handicaps, les fragilités et les limitations fonctionnelles s'appuie sur une compréhension fondamentale des déterminants, des causes, des processus et des impacts en jeu, ainsi que des facteurs qui sous-tendent la santé et le bien-être.

Successful efforts to prevent, detect early, manage, treat and cure disease, disability, frailty and reduced functionality are underpinned by the fundamental understanding of their determinants and causes, processes and impacts, as well as factors underlying good health and well-being.


Je reviens sur les raisons fondamentales qui sous-tendent la durée et l'intensité de notre engagement en Afghanistan, car celles-ci devraient servir de véritables points de référence à toute réflexion sur le passé, le présent et l'avenir de la présence canadienne en Afghanistan.

I'm going back to the core reasons behind the length and intensity of our commitment in Afghanistan because they should serve as real reference points for all thinking about the past, present and future of Canada's presence in that country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'abord, il est nécessaire de mettre pleinement en œuvre une des libertés fondamentales qui sous-tendent le marché unique européen, à savoir la libre circulation de la main-d'œuvre.

Firstly, it is necessary to fully implement one of the fundamental freedoms underpinning the European single market, namely free movement of the labour force.


Je suis pour les valeurs fondamentales qui sous-tendent notre Union: liberté, respect des droits de l’homme, État de droit, égalité des chances, solidarité et justice sociale.

I stand for the basic values that underpin our Union: freedom, respect for human rights, the rule of law, equality of opportunity, solidarity and social justice.


Certaines questions fondamentales, qui sous-tendent de nombreuses affaires d’irrégularité et de fraude, en particulier concernant l’impartition des services de la Commission, doivent toutefois être abordées.

There are, however, fundamental issues that must be addressed and which underpin many cases of irregularity and fraud, particularly as regards outsourcing Commission services.


Les critiques formulées à l'égard de cet article sont de plusieurs ordres. Voilà ce qu'on nous a dit: «Le texte a été édulcoré»; «Cette proposition compromet toute la jurisprudence constituée jusqu'à présent»; «Elle jette le discrédit sur les traditions du Home Office en Angleterre et toutes les notions fondamentales qui sous-tendent le principe du mérite que nous avons hérité».

The criticisms about this section have included phrases like, “It's watered down”, “It's undoing all the jurisprudence that we've arrived at to this state”, “It dishonours the tradition of the Home Office from England and what we inherited on the whole concept of the merit principle”.


Elle a déclaré à l'époque ce que je crois que le Conseil a dit en de précédentes occasions, à savoir qu'il est facile de partager de nombreuses valeurs fondamentales qui sous-tendent la proposition de taxe Tobin, mais qu'il est également nécessaire de prendre en considération les nombreuses difficultés pratiques liées à l'application de cette proposition.

She said exactly what I believe the Council has said on previous occasions, i.e. that it is easy to share many of the fundamental values behind the proposed Tobin Tax, but it is also necessary to see the many practical difficulties involved in implementing this proposal.


Ces bourdes législatives devraient être corrigées afin que soient restaurés les principes de justice fondamentale qui sous-tendent le droit au Canada.

These legislative blemishes should be corrected to restore the fundamental principles of justice under Canadian law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondamentales qui sous-tendent ->

Date index: 2022-06-18
w