Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Analyse des causes fondamentales
Analyse des causes profondes
Cause fondamentale
Cause profonde
Connaissance de conception
Connaissance fondamentale
Connaissance non opérationnelle
Connaissance profonde
Hyperlien profond
Le profit pour la société
Lien en profondeur
Lien hypertexte en profondeur
Lien hypertexte profond
Lien profond
Plongée d'incursion profonde
Plongée d'intervention profonde
Plongée profonde d'intervention
Plongée profonde de courte durée
Raison fondamentale
Raison profonde
Réseau de neurones profond
Réseau neuronal profond
Réseau profond
Savoir profond
écologie fondamentale
écologie profonde
écologie radicale
écologisme fondamental
écologisme profond
écologisme radical

Vertaling van "fondamentale et profondément " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cause profonde [ cause fondamentale | raison profonde | raison fondamentale ]

root cause [ underlying cause | fundamental cause ]


connaissance profonde [ connaissance fondamentale | savoir profond | connaissance non opérationnelle ]

deep knowledge


écologisme radical [ écologisme fondamental | écologie radicale | écologie fondamentale | écologisme profond | écologie profonde ]

deep ecology


connaissance de conception | connaissance fondamentale | connaissance profonde

deep knowledge




analyse des causes profondes | analyse des causes fondamentales

root cause analysis | RCA


plongée d'incursion profonde | plongée d'intervention profonde | plongée profonde de courte durée | plongée profonde d'intervention

deep bonce diving | deep bounce dive


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


réseau de neurones profond | réseau neuronal profond | réseau profond

deep neural network | DNN | deep NN | deep neural net | deep network


lien profond | hyperlien profond | lien hypertexte profond | lien en profondeur | lien hypertexte en profondeur

deep link
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis sur la Colline depuis six ans seulement, mais je sais qu'on ne s'intéresse pas tellement à la possibilité de laisser le public examiner les règlements, et d'un autre côté je sais que le public n'a pas tellement la possibilité de donner son avis sur ces questions qui sont à la fois fondamentales et profondes.

I've only been on the Hill for six years, but I don't know that there's a lot of interest given to scrutiny of regulations by the general public, nor is there an adequate opportunity for public input on something that is so fundamental and profound.


Même si je suis fondamentalement et profondément en désaccord avec elle sur la plupart de ses positions de principe, je dois la féliciter d'avoir proposé, lors des journées de l'opposition qui lui étaient réservées, des idées et des initiatives stratégiques dont elle voulait que nous débattions.

Even though I fundamentally and profoundly disagree with it on most of its policy positions, at least I will give it full credit for bringing forward, during its opposition days, ideas and policy initiatives that it would like to see debated.


E. considérant que la collecte systématique de données fiables constitue la pierre angulaire de l'évaluation des stocks de poissons et de la formulation d'avis scientifiques, et qu'elle revêt donc une importance fondamentale pour la mise en œuvre de la politique commune de la pêche (PCP); qu'en outre, la Commission a admis, dans sa communication précitée, l'absence de données suffisantes pour évaluer scientifiquement l'état des stocks de poissons d'eau profonde, ainsi que l'existence de divergences quant à leur définition,

E. whereas the systematic collection of reliable data is the cornerstone of stock assessment and scientific advice, and is therefore of vital importance for the implementation of the common fisheries policy (CFP); and whereas in its above-mentioned Communication the Commission acknowledged the lack of sufficient data to carry out a scientific assessment of the state of deep-sea stocks, and the discrepancies that exist as regards their definition,


E. considérant que la collecte systématique de données fiables constitue la pierre angulaire de l'évaluation des stocks de poissons et de la formulation d'avis scientifiques, et qu'elle revêt donc une importance fondamentale pour la mise en œuvre de la politique commune de la pêche (PCP); considérant en outre que la Commission a admis, dans sa communication, l'absence de données suffisantes pour évaluer scientifiquement l'état des stocks de poissons d'eau profonde, ainsi que l'existence de divergences quant à la définition des eaux p ...[+++]

E. whereas the systematic collection of reliable data is the cornerstone of stock assessment and scientific advice, and is therefore of vital importance for the implementation of the common fisheries policy (CFP), and whereas in its Communication the Commission acknowledged the lack of sufficient data to carry out a scientific assessment of the state of deep-sea stocks, and the discrepancies that exist as regards their definition,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'État a de toute évidence raison d'accorder reconnaissance, préférence et préséance, eu égard à sa nature et à sa spécificité, à ce fondement social juridique, grâce auquel perdure la société [.] Le profit pour la société [.] de l'institution juridique fondamentale et profondément ancrée du mariage hétérosexuel qui a de profondes racines, l'emporte sur l'effet adverse que la loi a sur les requérants.

The state has a demonstrably genuine justification in affording recognition, preference, and precedence to the nature and character of the core social and legal arrangement by which society endures.The gain to society.of the deep-rooted and fundamental legal institution of opposite-sex marriage outweighs the detrimental effect of the law on the petitioners.


Lors des dernières sessions de la Commission des droits de l'homme des Nations unies, le 29 mars 2001, elle a déclaré que l'UE demeurait profondément préoccupée par les informations faisant état de tortures et autres punitions ou traitements inhumains, de recours croissant à la peine de mort et aux amputations, de lois discriminatoires et d'interdictions ou de restrictions frappant les libertés fondamentales.

At the last sessions of the United Nations Commission on Human Rights, on 29 March 2001, it stated that “the EU continues to be deeply concerned about reports of torture and other inhuman treatment or punishment, the increasing use of the death penalty and amputations, discriminatory laws and prohibitions of, or restrictions on, fundamental freedoms”.


Pour toutes ces raisons fondamentales, profondes, qu’il a exprimées avec tellement d’émotion, il faut continuer à se battre pour deux États, rapidement, sur la base des accords du Conseil de sécurité des Nations unies, des deux résolutions et, surtout, des fondements auxquels j’ai déjà fait référence.

For all of these fundamental and profound reasons, which he expressed with great emotion, we must carry on fighting for two States, quickly, on the basis of the agreements of the United Nations Security Council, the two resolutions, and on the basis of those approaches which I referred to earlier.


- Quand la Commission (et cette question s'adresse aussi au Conseil) admettra-t-elle finalement que nous sommes confrontés non pas seulement à une crise cyclique, mais à une crise structurelle profonde qui s'est aggravée au cours des derniers cycles économiques, et définira-t-elle en conséquence ses politiques économiques, en particulier en reprenant sérieusement l'idée fondamentale du nécessaire passage à un nouveau modèle de développement, tel qu'exposé au chapitre 10 de son Livre blanc "Croissance, compétitivité, emploi"?

- When will the Commission (and the Council) finally admit that we are facing not only a cyclical crisis, but a deep structural crisis that has been deepening over recent business cycles, and devise its economic policies accordingly, especially by seriously taking up again the key idea of the need to move to a new model of development, as outlined in Chapter 10 of the Commission White Paper on 'Growth, Competitiveness, and Employment'?




Sur le plan économique, la différence entre salaire et capital est fondamentale et profonde, vous le comprenez.

The difference in economic terms between wages and capital is fundamental and profound, as you may well understand.


w