Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation au sein
Allaitement au sein
Allaitement collectif
Allaitement en groupe
Allaitement maternel
Allaitement multiple
Allaitement naturel
Allaité
Chambre d'allaitement
Constituant fondamental de la matière
Salle d'allaitement
Soutien à l'allaitement maternel

Vertaling van "fondamental qui allait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
allaitement maternel [ allaitement naturel | allaitement au sein ]

breast-feeding [ breast feeding | breastfeeding ]


allaitement multiple [ allaitement en groupe | allaitement collectif ]

multiple suckling


chambre d'allaitement | salle d'allaitement

nursing room


Colloque international de décideurs sur l'allaitement maternel | Colloque international sur l'allaitement maternel, organisé à l'intention des dirigeants

International Symposium of Policy Makers on Breast-feeding


alimentation au sein | allaitement au sein | allaitement naturel

breast feeding


constituant fondamental de la matière

Fundamental constituent of matter


Allaitement...N'importe où, n'importe quand [ L'allaitement maternel... N'importe où, n'importe quand ]

Breastfeeding... Anytime, Anywhere


allaitement naturel | allaitement au sein

breastfeeding | breast-feeding | breast feeding | nursing | suckling




soutien à l'allaitement maternel

Breast feeding support
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les députés de l'opposition croyaient que c'était un projet de loi fondamental qui allait modifier le système d'accueil des réfugiés dans notre pays. Ils voulaient donc entendre tous les spécialistes du pays.

The opposition members believed that this was a big, fundamental bill that would change the refugee system in our country so they wanted to hear from all the experts in the country.


Comme la proclamation de la Loi constitutionnelle de 1982 entraînait un changement fondamental dans l’histoire de notre pays, cela a suscité un vif intérêt chez le public, d’autant plus que la reine allait être présente.

As the Proclamation of the Constitution Act, 1982, involved a fundamental change in our nation’s history, there was widespread public interest, enhanced by the presence of the Queen.


Le problème fondamental, dans le cas du Régime de pensions du Canada, tient au fait que tous les calculs ont été effectués en partant d'un nombre de travailleurs par retraité beaucoup plus important que ce qu'on allait constater plus tard, et qu'à l'époque de la mise sur pied du RPC, on a retenu une méthode de financement par répartition, des niveaux de productivité et des taux d'intérêt qui ne se sont pas réalisés; il est à présent beaucoup plus logique d'envisager un provisionnement total.

The fundamental problem with the Canada Pension Plan is that it was based on a far higher number of workers per pensioner than appears to be the case and it was designed as a pay-as-you-go system, because, given productivity levels, given interest rate levels, all set at the time of its original inception, which have not been borne out over time, it makes a lot of sense to go to fuller funding.


Dans son arrêt du 27 juin 2006, la Cour a déclaré que la directive n’allait pas à l’encontre du droit fondamental au respect de la vie familiale, de l’intérêt supérieur de l’enfant ni du principe de non-discrimination en raison de l’âge.

In its judgment of 27 June 2006, the ECJ ruled that the Directive does not run counter to the fundamental right to respect for family life, the best interests of children or the principle of non-discrimination on age grounds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans son arrêt du 27 juin 2006, la Cour a déclaré que la directive n’allait pas à l’encontre du droit fondamental au respect de la vie familiale, de l’intérêt supérieur de l’enfant ni du principe de non-discrimination en raison de l’âge.

In its judgment of 27 June 2006, the ECJ ruled that the Directive does not run counter to the fundamental right to respect for family life, the best interests of children or the principle of non-discrimination on age grounds.


- (ES) Je suis nouveau dans cette Assemblée et je déplore que la première question à laquelle on allait me répondre dans cette Assemblée ne puisse recevoir de réponse pour une question de temps. Mais je le déplore d'autant plus que c'est précisément dû à l'attitude de certaines personnes qui, en soulevant au sein de cette Assemblée des questions qui selon moi ne sont pas destinées à cette Assemblée, nous empêchent d'avoir le plaisir d'écouter M. Fischler parler aujourd'hui d'un problème fondamental ...[+++]

– (ES) I am new in this Parliament and I regret that the first question whose reply I was expecting to hear in this Parliament cannot be replied to orally due to lack of time, but I doubly regret the fact that this is due to the attitude of some people who, by raising questions in this House which, in my opinion, do not belong here, deprive us of the pleasure of hearing Mr Fischler speak today of the problem of our fishermen’s daily bread, for example.


Que s'il en allait autrement, on détruirait le principe fondamental des organes collégiaux, à savoir la solidarité.

Any other course of action would destroy the principle underlying collective bodies, i.e. solidarity.


Ce système allait avoir comme principal but, objet et raison d'être de favoriser la réadaptation de ceux qui ont violé les droits des autres, la protection de la société étant rejetée au second plan (1715) À l'époque, il m'avait semblé étrange, même si j'étais pas mal plus jeune-je ne vous dirai pas mon âge-qu'un changement de philosophie aussi fondamental ne déclenche pas un tollé.

Its main purpose, focus and reason for being would be to rehabilitate people who had violated the rights of others and the protection of society would come second (1715) It was strange to me, although I was quite a bit younger at the time, and I do not want to say exactly how much younger, that there was not a big uproar about such a fundamental philosophical shift.


Ces experts impartiaux nous ont dit que le projet de loi allait à l'encontre de la primauté du droit, qui est un principe fondamental de notre Constitution.

These impartial experts told us that the bill was contrary to the rule of law, which is a basic principle of our Constitution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondamental qui allait ->

Date index: 2023-02-20
w