Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composante fondamentale
Concevoir des modèles de données
Constituant fondamental de la matière
Coût conceptualisé
Coût fondamental
Coût inhérent à la conception
Coût variable fondamental
Coût variable non discrétionnaire
Créer des modèles de données
Domaine fondamental et suprême
Droit fondamental de la personne
Droit fondamental des personnes
Droit fondamental et suprême
Développer des modèles de données
Fondamental
Mettre en place des modèles de données
Modèle anatomique sur mesure
Modèle fondamental d'un système
Repère fondamental
Repère fondamental de nivellement
Terme fondamental

Vertaling van "fondamental du modèle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


composante fondamentale | fondamental | terme fondamental

fundamental component | fundamental term


droit fondamental de la personne | droit fondamental des personnes

fundamental right of individuals


constituant fondamental de la matière

Fundamental constituent of matter


domaine fondamental et suprême [ droit fondamental et suprême ]

substantial and paramount estate


coût inhérent à la conception [ coût conceptualisé | coût variable fondamental | coût fondamental | coût variable non discrétionnaire ]

engineered cost [ engineered variable cost ]


repère fondamental de nivellement [ repère fondamental ]

fundamental bench-mark


concevoir des modèles de données | développer des modèles de données | créer des modèles de données | mettre en place des modèles de données

create data models | manage data models


modèle anatomique sur mesure

Custom-made anatomy model


kit de guide chirurgical/modèle anatomique sur mesure

Custom-made anatomy model/surgical guide kit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La protection sociale est un élément fondamental du modèle de société européen.

Social Protection is a fundamental component of the European model of society.


Le Centre commun de recherche (CCR) est devenu un acteur fondamental de la recherche nucléaire communautaire et de la recherche dans des domaines comme l'environnement ou la sûreté alimentaire.Les États membres, personnes et entreprises ont le droit, sur requête adressée à la Commission, de bénéficier de licences non exclusives sur les brevets, titres de protection provisoire, modèles d'utilité ou demandes de brevet, qui sont la propriété de la Communauté.

The Joint Research Centre (JRC) has grown into one of the leaders in nuclear research in the Community and also in research in fields such as the environment and food safety.Member States, persons or undertakings have the right, on application to the Commission, to obtain non-exclusive licences under patents, provisionally protected patent rights, utility models or patent applications owned by the Community.


Ceci est fondamental dans l'UE élargie pour garantir la qualité, l'équité, la cohésion sociale et l'équilibre régional (en termes de croissance et d'emploi) réclamé dans les conclusions de Lisbonne, le Programme de travail sur les objectifs (et l'apprentissage tout au long de la vie), les Stratégies européennes de l'emploi et de l'inclusion sociale et le "modèle social européen".

This is essential in the enlarged EU to ensure the quality, equity, social cohesion and regional balance (in terms of growth and employment) called for in the Lisbon conclusions, the Work programme on Objectives (and lifelong learning), the European employment and social inclusion strategies and the "European social model".


− (EN) Je suis vraiment satisfait de l’adoption de cette résolution qui, pour l’essentiel: invite les États membres à prendre en considération l’évolution démographique des dernières années, en particulier le vieillissement de la population, qui entraîne de plus fortes pressions budgétaires et une demande forte d’une meilleure infrastructure pour les soins de santé et les services sociaux; encourage les États membres à lutter contre l’exclusion sociale des personnes âgées et contre toute forme de discrimination en fonction de l’âge; et rappelle aux États membres que la garantie d’un accès à des services adéquats de santé et de soins est un principe fondamental du modèle européen ...[+++]

− I am very happy with the adoption of this resolution, which basically: calls on Member States to consider the demographic developments of recent years – and especially the ageing of population – leading to increased budgetary pressures and high demand for better health and social care infrastructure; encourages Member States to fight against the social exclusion of elderly people and any type of discrimination based on age; and reminds Member States that ensuring access to adequate health and care services is a fundamental principle of the European model of solidarity ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai voté pour la proposition de résolution sur les soins de longue durée aux personnes âgées, laquelle encourage les États membres à lutter contre l’exclusion sociale de ces personnes et contre toute forme de discrimination liée à l’âge, parce que les États membres doivent garantir l’accès à des services adéquats de santé et de soins, en tant que principe fondamental du modèle européen de solidarité.

I voted in favour of the motion for a resolution on long-term care for older people, which encourages the Member States to combat the social exclusion of these people and all types of discrimination on the grounds of age, because the Member States need to guarantee access to adequate health and social care as a fundamental principle of the European solidarity model.


2. rappelle aux États membres que la garantie d'un accès à des services adéquats de santé et de soins est un principe fondamental du modèle européen de solidarité;

2. Reminds Member States that ensuring access to adequate health and care services is a fundamental principle of the European model of solidarity;


On ne pourra pas protéger correctement les services sociaux d'intérêt général, mettre en œuvre les dispositions de l'article 14 du traité de Lisbonne, qui prévoient la possibilité d'adopter une disposition, si le Conseil n'adresse pas une demande à la Commission et si la Commission n'utilise pas son droit d'initiative pour qu'enfin nous puissions débattre d'un cadre juridique qui protège les missions de service public, qui garantisse l'autonomie des collectivités locales, notamment pour leurs services publics locaux, et qui nous assure que, désormais, les arrêts de la Cour de justice ne mettront pas en cause cet élément fondamental du modèle social européen et ...[+++]

We cannot properly protect social services of general interest and implement Article 14 of the Lisbon Treaty, which provides the legal base for such services to be commissioned and funded, unless the Council puts a request to the Commission and unless the Commission uses its right of initiative so that we can at last talk about a legal framework that will protect public service operations, guarantee the independence of local authorities in the local services they provide and give us the assurance that future Court of Justice rulings will not threaten this fundamental feature of the European social model, so that ...[+++]


La dimension culturelle de l'Europe englobe l'ensemble de ses valeurs et constitue un aspect fondamental du modèle économique et social européen.

The cultural dimension of Europe embraces the entirety of its values and constitutes a fundamental aspect of the European economic and social model.


Ceci constitue donc un élément fondamental du modèle social européen. Lors de leur réunion de Lisbonne, les chefs d'Etat et de gouvernement de l'Union européenne ont souligné que la compétitivité dépend de plus en plus des investissements dans le capital humain et de leur usage optimal. Dans ce contexte, le Conseil européen de Feira (juin 2000) a demandé à la Commission et aux Etats membres de définir une stratégie permettant à tous les Européens d'avoir accès à des offres d'éducation et de formation au long de la vie.

Against this background, the Feira European Council in June 2000 called upon the Commission and the Member States to define a strategy to allow all Europeans access to lifelong learning.


78. À la demande du Conseil européen de Lisbonne, qui a souligné l'importance d'investir dans les ressources humaines, la Commission étudie actuellement comment introduire un prix européen récompensant les entreprises les plus progressistes afin que soit accordée une priorité accrue à l'éducation et la formation tout au long de la vie, en tant qu'élément fondamental du modèle social européen.

78. At the invitation of the European Council in Lisbon, which stressed the importance of investing in people, the Commission is exploring ways to introduce a European award for particularly progressive companies, in order to give higher priority to lifelong learning as a basic component of the European social model.


w