Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est pourquoi
C'est pourquoi nous
Cela dit
Composante fondamentale
Constituant fondamental de la matière
Droit fondamental de la personne
Droit fondamental des personnes
Enseignement fondamental
Fondamental
Or
Par conséquent
Procédures des écoles primaires
QQQOCP
Terme fondamental
éducation de base

Traduction de «fondamental c’est pourquoi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cela dit [ or | c'est pourquoi ]

such being the case [ that said ]




qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


composante fondamentale | fondamental | terme fondamental

fundamental component | fundamental term


droit fondamental de la personne | droit fondamental des personnes

fundamental right of individuals


constituant fondamental de la matière

Fundamental constituent of matter


enseigner dans un établissement d'enseignement fondamental

educate on primary education class content | teaching primary education class content | teach primary education class content | teaches primary education class content


procédures des écoles primaires | procédures des établissements d'enseignement fondamental

primary school approaches | primary school processes | primary procedures | primary school procedures


éducation de base [ enseignement fondamental ]

basic education
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’expliquerai ensuite pourquoi je considère que l’arrêt de la Cour dans l’affaire Kyrian , examiné conjointement avec les impératifs découlant du droit à une protection juridictionnelle effective consacré à l’article 47 de la Charte, est fondamental pour la résolution du litige.

I will then explain why I consider that the judgment of the Court in Kyrian, combined with imperatives resulting from the right to effective judicial protection under Article 47 of the Charter, are central to resolving the dispute.


La solidarité doit rester un principe fondamental de l'Union, c'est pourquoi l'effet de tout mécanisme modifié devrait être limité afin d'éviter des charges fiscales excessives et injustifiées et pour laquelle tous les États membres devraient contribuer à ce mécanisme.

Solidarity must remain a cornerstone of the Union and therefore the effect of any modified, generalized mechanism should be limited to avoiding excessive and unjustified fiscal burdens, and all Member States should contribute to this mechanism.


Maintenir l'équilibre entre différents objectifs est un élément fondamental du développement durable: c'est pourquoi les choix politiques doivent être étayés par une bonne compréhension des compromis possibles.

Balancing different objectives is a key element for sustainable development, so policy choices need to be supported by a proper understanding of potential trade-offs.


Au niveau fondamental, nous ignorons pourquoi nous assurons l'éducation des enfants des Premières nations dans ce pays.

Fundamentally, we do not know why we are educating First Nations children in this country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est fondamental de comprendre pourquoi un régime comme le nôtre a investi dans Bre-X: la plus grosse partie de nos investissements sont indicials.

It is crucial that you understand how a pension plan like ours came to invest in Bre-X. The reason is that most of our investments are indexed.


Un autre problème fondamental qui explique pourquoi nous ne pouvons pas appuyer ce projet de loi en troisième lecture, c'est le fait qu'il n'y a pas de changement de culture radical effectué par ce projet de loi.

Another fundamental problem that explains why we cannot support this bill at third reading is that the bill will not lead to any radical change in culture.


Tant qu'à modifier le rôle fondamental du Sénat, pourquoi ne pas l'abolir tout simplement?

If we are going to change the fundamental role of the Senate, why not abolish it altogether?


C’est pourquoi il conviendrait de réfléchir à la manière dont les critères d’attribution futurs pourraient encourager l’apparition d’activités et de structures nouvelles et innovantes, sans pénaliser les structures établies, qui jouent un rôle fondamental et constant dans la poursuite des objectifs du programme et apportent une réelle valeur ajoutée européenne.

For this reason, thought should be given as to how future award criteria can strike a balance between encouraging the emergence of new and innovative activities and structures, whilst ensuring that established structures that are playing a continued, fundamental role in promoting the objectives of the programme and with a clear European added value are not penalised.


Nous estimons que cela constitue un problème fondamental; c'est pourquoi nous avons proposé l'amendement.

We see that as a fundamental problem and that is why we have proposed the amendment.


les marchés financiers. L'accès aux capitaux est fondamental pour les investissements et l'innovation, c'est pourquoi l'équivalence fonctionnelle dans différents domaines financiers comme les normes comptables ou les assurances doit être encouragée et renforcée dans la perspective d'une réelle intégration des marchés financiers européens et américains.

financial markets: access to capital is fundamental to investment and innovation, which is why functional equivalence should be encouraged in various financial areas, such as accounting standards and insurance, and should be promoted and strengthened in order to achieve true integration of the European and US financial markets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fondamental c’est pourquoi ->

Date index: 2024-11-04
w