2. souligne la nécessité de maintenir et, si possible, d'améliorer la transparence des transferts et pratiq
ues financiers de l'Agence, et de promouvoir des audits financiers dans le secteur de l'énergie ainsi que dans d'autres qui bénéficient d'un soutien de l'UE, à l'effet de réduire les risques de fraude; attire l'attenti
on sur les pouvoirs dont dispose l'Agence, le cas échéant, en matière de recouvrement, et demande qu'un auditeur interne soit nommé sans retard; souligne l'importance du rôle de la Cour des comptes et du contrôleu
...[+++]r financier; souligne le rôle de l'OLAF en cas de soupçons fondés de mauvaise gestion ou de corruption; 2. Underlines the need to maintain an
d whenever possible ensure greater transparency in the financial transfers and practices of the European Agency, and to promote financial audits in the energy sector as well as in other sectors in which EU assistance is provided, in order to reduce risks of fraud; stresses, wherever applicable, the recovering powers of the Agency and calls for the prompt appointment of an internal auditor; underlines the importance of the role of the European Court of Auditors and the financial controler; underlines the role of the European Anti-Fraud Office (OLAF), in case of well-founded suspicions of mismanageme
...[+++]nt or corruption;