Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien

Vertaling van "fonctionner tout cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation


Régulation des Grands Lacs et du fleuve Saint-Laurent : Ce que cela signifie et comment cela fonctionne

Great Lakes - St. Lawrence River Regulation: What it Means and How it Works


Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.

Definition: A group of disorders characterized by qualitative abnormalities in reciprocal social interactions and in patterns of communication, and by a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. These qualitative abnormalities are a pervasive feature of the individual's functioning in all situations.


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.


des experts son associés aux travaux des comités quand cela est requis en vue d'assurer le bon fonctionnement du présent accord

in respect of committees experts shall be associated with the work when this is called for by the good functioning of this Agreement


Règlements spéciaux concernant l'installation et le fonctionnement des machines, appareils et équipements de toute nature

Special Regulations for the installation and working of machines, apparatus and equipment of all kinds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant la brève période où il a été question du projet de loi C-20, on a adopté des mesures qui ont contribué à limiter les droits des députés, on a foulé aux pieds les droits des Canadiens d'être entendus en comité et on a éliminé d'importants liens qui permettent à cet endroit de fonctionner, tout cela afin que ce projet de loi soit adopté avant le congrès libéral.

During the short time in dealing with Bill C-20 we have seen members led down a path where their rights have been curtailed, the rights of Canadians to be heard in committee have been trampled and important relationships which make this place work have been thrown in the trash barrel, all in the interest of getting the bill passed in time for the Liberal convention.


Lorsque nous avons examiné l'enjeu global, soit d'obtenir les changements que nous voulions voir, pas seulement dans le texte de la convention mais aussi dans la façon dont la convention fonctionne et dont les mesures de conservation et de contrôle dans l'OPANO fonctionnent, tout cela était lié.

When we looked the overall issue in terms of getting the changes we wanted to see, not just in the convention text but also in the way the convention has been working and in the way the NAFO conservation and enforcement measures have been working, everything was intertwined.


J'essaie de faire fonctionner tout cela avec le reste de ma vie aussi, et c'est à ce titre que j'aimerais ajouter encore quelque chose, à titre personnel, je le répète.

As someone who is trying to make all of this work with the rest of my life at the same time, I'd like to make one other statement in closing my presentation, which, I'll reiterate, is a personal one.


C’est pourquoi quel que soit le statut juridique au titre duquel elle est amenée, ou qu’elle ait été amenée dans le cadre des actes délégués, la Commission et le Conseil doivent agir dans cette matière afin d’aboutir à une solution raisonnable et objective. Cela nous amènera également à moins intervenir dans les affaires exécutives, et par conséquent, lorsque tout fonctionne correctement, cela procurera une plus grande liberté à l’instance exécutive.

For this reason – regardless of the legal ruling under which it was carried out, or whether or not it was carried out within the framework of delegated acts – the Commission and the Council must act in this matter in order to find a reasonable, objective solution; this will also lead to us interfering less in executive matters and therefore, where everything runs properly, will give the executive body greater freedom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble que tout, l'échéancier, le plan et la gestion de celui-ci, doit arriver en même temps, même si ce n'est pas le cas (0955) Mme Andrée Delagrave: C'est exactement ce dont nous discutons avec les Travaux publics. Nous essayons de concevoir un plan, de comprendre les exigences, de comprendre nos exigences, notre transformation, l'intégration de notre personnel, la reconception de la structure, et de faire fonctionner tout cela dans un nouvel organisme élargi.

It seems to me that while perhaps it doesn't have to happen at once, the chart, the plan, the management of it, has to happen at once (0955) Ms. Andrée Delagrave: This is exactly what we are discussing with Public Works, trying to put this plan together and understanding the requirements, understanding our requirements, our transformation, integrating our staff, redesigning a structure, and making all this work to create a great new institution.


Quand la main invisible du marché fonctionne, tout cela va à peu près.

When the invisible hand of the market works, everything works, more or less.


- (FI) Monsieur le Président, nous pouvons nous estimer heureux que le processus de Lisbonne fonctionne en dépit de tout cela.

– (FI) Mr President, we can be glad that the Lisbon Process is working in spite of everything.


Tout cela sera supervisé par les Nations unies qui détiennent un rôle constitutionnel, reconnu par l'accord de Bonn, en vue de surveiller le fonctionnement de l'administration provisoire et de la Loya Jirga convoquée en urgence, et de veiller à l'élaboration et à la mise en œuvre d'un programme d'éducation aux droits de l'homme afin d'en favoriser le respect et la compréhension en Afghanistan.

All of this will be overseen by the UN which has a constitutional role, recognised in the Provisional Agreement, to monitor the conduct of the Interim Authority and the emergency Loya Jirga, as well as providing for the development and implementation of a programme of human rights education to promote respect for and understanding of human rights in Afghanistan.


Il est absolument indispensable de renforcer les institutions, d'améliorer leur fonctionnement et leur efficacité ainsi que d'élaborer et de développer des politiques communautaires sur les plans de la sécurité et de la représentation externe. Tout cela doit néanmoins être réalisé par tous les États membres, sans exclusion et sans diktats.

Strengthening the institutions, improving their workings and efficiency, drafting and producing Community policies for security and for our external representation is absolutely essential, but this must be carried out by all fifteen Member States without exceptions and without cabinets.


À mon avis, nous partons de presque rien. Il nous faudra élaborer la politique, implanter une structure, amener les organismes concernés à travailler de concert, mettre le système à l'essai et travailler pendant des années à essayer de faire fonctionner tout cela.

In my view, we are starting from almost nothing, and we will have to construct the policy, build a structure, bring the agencies together, try it out, run some tests and work for years to try to build this thing.




Anderen hebben gezocht naar : fonctionnement par tout ou rien     fonctionnement par tout-ou-rien     fonctionner tout cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionner tout cela ->

Date index: 2025-06-30
w