Au cours de cette période de trois ans, le gestionnaire de réseau de transport de gaz adapte, à la lumière de l'évaluation de risque et d'impact effectuée conformément à l'article 8 et en tenant compte de la faisabilité technique et de l'analyse coût-avantages, le fonctionnement du réseau de transport dans son ensemble afin de permettre les flux de gaz bidirectionnels.
Within that three-year period, the gas transmission system operator shall, in accordance with the risk and impact assessment carried out in accordance with Article 8, taking into account technical feasibility and a cost-benefit analysis, adapt the functioning of the transmission system as a whole so as to enable bi-directional gas flows.