Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget de fonctionnement d'un ministère
Budget de fonctionnement ministériel
Cycle de fonctionnement d'un appareil de mesure
Cycle de fonctionnement d'un appareil mesureur
Dysfonctionnement
Dépenses d'exploitation
Dépenses de fonctionnement
Fonctionnement d'une installation de télécommunication
Frais de fonctionnement
Gamme de fonctionnement
Gamme de fonctionnement d'exploitation
Niveau de fonctionnement d'un suppresseur d'écho
Obligation d'accepter une charge
Obligation d'accepter une fonction
Obligation de fonctionner
Plage de fonctionnement
Trouble dans le fonctionnement d'un organe

Traduction de «fonctionnement d quelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plage de fonctionnement [ gamme de fonctionnement | gamme de fonctionnement d'exploitation ]

working range


cycle de fonctionnement d'un appareil mesureur [ cycle de fonctionnement d'un appareil de mesure ]

operating cycle of a measuring instrument


budget de fonctionnement ministériel [ budget de fonctionnement d'un ministère ]

departmental operating budget


temps de fonctionnement d'un suppresseur d'écho à action continue

operate time of a valve type echo suppressor | operate time of a rectifier type echo suppressor


niveau de fonctionnement d'un suppresseur d'écho

operate level of an echo suppressor


fiche d'enregistrement des heures de fonctionnement d'un engin

meter reading card


fonctionnement d'une installation de télécommunication

operation of a telecommunications installation


dysfonctionnement | trouble dans le fonctionnement d'un organe

dysfunction | malfunction


dépenses d'exploitation | dépenses de fonctionnement | frais de fonctionnement

operating expenditures | operating expenses [ OPEX ]


obligation de fonctionner | obligation d'accepter une charge | obligation d'accepter une fonction

obligation to accept office
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
par «système de freinage de service», on entend le système de freinage qui permet au conducteur de contrôler le mouvement du véhicule et de l'arrêter de façon sûre, rapide et efficace, quelles que soient les conditions de vitesse et de chargement dans lesquelles le véhicule est autorisé à fonctionner et quelle que soit la déclivité ascendante ou descendante sur laquelle il se trouve;

‘service braking system’ means the braking system that enables the driver to control the movement of the vehicle and to halt it safely, speedily and effectively, for all the range of speed and load that the vehicle is approved to operate, on any up or down gradient;


L'exercice d'aujourd'hui consiste donc à préparer le terrain et à nous faire commencer à penser aux causes afin que, lorsque nous en arriverons à parler à.Après notre retour, nous aurons une séance avec des représentants du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien pour prendre connaissance de leurs programmes, mais nous devons être en mesure de leur demander s'ils fonctionnent, de quelle façon nous savons qu'ils fonctionnent et de quelle façon ils pourraient mieux fonctionner.

So today's exercise is to set the scene and to start us thinking about what causes what, so that when we come to speak to.After our return, we'll be having a session with Indian Affairs and Northern Development to find out what programs they have, but we need to be able to ask if they work, how we know they work, and how they could work better.


C'est pourquoi nous avons estimé, de concert avec nos collègues américains, qu'il serait utile de faire une étude juridique des lois régissant la pratique de la médecine de part et d'autre de la frontière, pour voir exactement comment cela pourrait fonctionner ou quelles modifications il faudrait apporter pour que tout fonctionne bien en cas d'urgence.

That is why we felt, with our American colleagues, that it would be useful to do a legal study of medical practice acts on both sides of the border to see exactly how it might work or what might need to be amended and corrected to make it work in an emergency situation.


Il a dû y avoir un post-mortem après le 11 septembre, pour déterminer dans quelle mesure le système avait bien fonctionné et quelles avaient été les lacunes.

There must have been a post-mortem after September 11 to discuss how well the system had worked and what the shortfalls were.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n 410 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne le Bureau de la liberté de religion: a) quand et à la demande de qui le gouvernement a-t-il décidé de l’établir; b) quels en sont le mandat et les objectifs; c) quel en serait le budget (i) de personnel, (ii) de programmes, (iii) de fonctionnement; d) quelles en seraient les relations de dépendance; e) que produira-t-il; f) combien d’employés comptera-t-il et quel sera leur niveau; g) quels sont les critères d’embauche et les niveaux de rémunération de ces employés; h) en quoi le mandat du bureau se distinguera-t-il de celui des autres secteurs du ministère des Affaires étra ...[+++]

Question No. 410 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the Office of Religious Freedom: (a) when did the government decide to establish an Office of Religious Freedom and at whose request; (b) what is the mandate and the objectives of this office; (c) what is the budget breakdown of the office for (i) staff, (ii) programs, (iii) operations; (d) what is the reporting structure of the office; (e) what will the office produce; (f) how many people will be employed in this office and what will be their level; (g) what are the hiring criteria and salary levels for each person employed in this office; (h) how will this office work differ ...[+++]


7. L’autorité compétente peut exiger, lorsqu’une entreprise d’investissement ou un opérateur de marché demande un agrément en vue de l’exploitation d’un OTF ou ponctuellement, une explication détaillée indiquant pourquoi le système ne correspond pas à un marché réglementé, un MTF ou un internalisateur systématique et ne peut fonctionner selon l’un de ces modèles, et une description détaillée de la façon dont le pouvoir discrétionnaire sera exercé, indiquant en particulier dans quelles circonstances un ordre passé sur un OTF peut être ...[+++]

7. The competent authority may require, either when an investment firm or market operator requests to be authorised for the operation of an OTF or on ad-hoc basis, a detailed explanation why the system does not correspond to and cannot operate as a regulated market, MTF, or systematic internaliser, a detailed description as to how discretion will be exercised, in particular when an order to the OTF may be retracted and when and how two or more client orders will be matched within the OTF.


Dans ce rapport, elle étudie notamment dans quelle mesure le présent règlement a permis de garantir, pour les échanges transfrontaliers d’électricité, des conditions d’accès au réseau non discriminatoires et reflétant les coûts qui contribuent à offrir un choix au consommateur dans un marché intérieur de l’électricité qui fonctionne bien et à garantir une sécurité d’approvisionnement à long terme, et dans quelle mesure des signaux de localisation ont effectivement été mis en place.

In particular the report shall examine to what extent this Regulation has been successful in ensuring non-discriminatory and cost-reflective network access conditions for cross border exchanges of electricity in order to contribute to customer choice in a well- functioning internal market in electricity and to long-term security of supply, as well as to what extent effective locational signals are in place.


Et de façon générale, d'après votre expérience professionnelle de nombreuses années passées dans la fonction publique, auprès de divers gouvernements et divers ministres, qu'est-ce qui a fonctionné, qu'est-ce qui n'a pas fonctionné et quelles ont été les lacunes en ce qui concerne l'imputabilité, selon votre avis à chacun?

And just generally, in your experience working many, many years in the public service over different governments and different ministers, what has worked, what hasn't worked, and where have the gaps been with respect to accountability in each of your opinions?


Dans ce rapport, elle étudie notamment dans quelle mesure le règlement a permis de garantir, pour les échanges transfrontaliers d'électricité, des conditions d'accès au réseau non discriminatoires et reflétant les coûts qui contribuent à offrir une liberté de choix au consommateur dans un marché intérieur fonctionnant bien et à garantir une sécurité des approvisionnements à long terme, et dans quelle mesure des signaux de localisation ont effectivement été mis en place.

In particular the report shall examine to what extent the Regulation has been successful in ensuring non-discriminatory and cost-reflective network access conditions for cross border exchanges of electricity in order to contribute to customer choice in a well functioning internal market and to long-term security of supply, as well as to what extent effective locational signals are in place.


En outre, les informations essentielles concernant les navires - comment la sécurité en est-elle assurée, comment fonctionnent-ils, quelles inspections ont-ils subies, etc.- ne doivent pas être réservées aux seules personnes directement concernées.

Furthermore, information on the basic details of ships, their safety management and operation, inspections performed, etc. should not be reserved only for those most directly involved.


w