Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctionne notamment aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et notamment son article …, en liaison avec l'article ...,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article … , in conjunction with Article … thereof,
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La contribution supplémentaire de 120 millions d'euros annoncée aujourd'hui couvre les frais de six mois d'opérations, comprenant notamment les indemnités de déploiement des contingents de l'AMISOM, les salaires et les indemnités de ses composantes de police et civile, les indemnités de décès ou d'invalidité pour le personnel militaire et de police, ainsi que les coûts de fonctionnement des bureaux de la mission à Nairobi/Mogadisci ...[+++]

Today's additional support of over €120 million covers six months of operations, including a contribution to troop allowances for all AMISOM soldiers, salaries and allowances of the AMISOM police and civilian components, death and disability compensation for military and police personnel, as well as operational costs of the mission's offices in Nairobi/Mogadishu and the General Dhagabadan Training Camp in Mogadishu.


Aujourd’hui, la Commission lance une consultation visant à évaluer le fonctionnement de certaines de ces règles dans la pratique, et notamment leur impact potentiel sur les prêts aux petites entreprises et le financement de projets d’infrastructures.

Today the Commission is starting a consultation on how some of those rules have worked in practice – for example, whether they have affected lending to small businesses and financing of infrastructure projects.


La communication présentée aujourd’hui lance une consultation publique sur la manière dont devrait fonctionner le marché de l’électricité afin de répondre aux attentes des consommateurs, d’arriver à de vrais résultats grâce aux nouvelles technologies, de faciliter les investissements, notamment dans les énergies renouvelables et la production d’énergie à faible intensité de carbone, et de tenir compte de l’interdépendance des pays ...[+++]

Today's Communication launches a Public Consultation on what the new electricity market design should look like in order to meet consumers' expectations, deliver real benefits from new technology, facilitate investments, notably in renewables and low carbon generation; and recognise the interdependence of European Member States when it comes to energy security.


Dans ses arrêts d’aujourd’hui, la Cour relève tout d’abord que, s’agissant des véhicules neufs, le cadre harmonisé établi par ces directives a pour objectif l’établissement et le fonctionnement du marché intérieur tout en visant à garantir un niveau élevé de sécurité routière assuré par l’harmonisation totale des exigences techniques en matière, notamment, de construction des véhicules.

In its judgments pronounced today, the Court of Justice holds first that, with regard to new vehicles, the aim of the harmonised framework established by those directives is the establishment and functioning of the internal market, while seeking to ensure a high level of road safety by means of the total harmonisation of technical requirements concerning, inter alia, the construction of vehicles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A côté de l'exercice de ses missions fondamentales de production et de transmission des connaissances, et en liaison avec elles, l'Université fonctionne notamment aujourd'hui comme source majeure d'expertise dans de nombreux domaines.

Alongside and as a natural result of the exercise of its fundamental missions to produce and transmit knowledge, the university today functions particularly as a major source of expertise in numerous areas.


A côté de l'exercice de ses missions fondamentales de production et de transmission des connaissances, et en liaison avec elles, l'Université fonctionne notamment aujourd'hui comme source majeure d'expertise dans de nombreux domaines.

Alongside and as a natural result of the exercise of its fundamental missions to produce and transmit knowledge, the university today functions particularly as a major source of expertise in numerous areas.


E. considérant que, si les cultures à des fins non alimentaires semblent offrir de nouvelles possibilités à l'agriculture d'aujourd'hui, notamment dans le domaine énergétique, il convient cependant de bien définir le cadre compétitif au sein duquel cette substitution devient opérante pour l'agriculteur et pour le fonctionnement d'une nouvelle filière de transformation,

E. whereas although non-food crops appear to offer new opportunities for modern farming, particularly in the domain of energy, care must be taken when setting the competitive framework within which the substitution of non-food crops is viable for farmers and enables a new processing industry to operate,


Certes, il est vrai qu'il reste encore beaucoup de chemin à parcourir : la politique étrangère et de sécurité commune n'est pas encore opérationnelle et il reste encore des obstacles à surmonter à l'intérieur de son mécanisme de fonctionnement, notamment dans le domaine des souverainetés nationales. Mais aujourd'hui, plus que jamais, nous devons passer à la vitesse supérieure.

It is certainly true that we still have a long way to go: the common foreign and security policy is not yet operative and there are still complex issues to be ironed out in its operating mechanism, particularly in the area of national sovereignties, but we now need, more than ever before, to speed up our work.


Cet accord parle de coopération, de collaboration et de complémentarité entre les signataires de l'accord (1245) Déjà, le Québec, qui appuie les principes et objectifs généraux à la base des projets de conservation des espèces menacées de disparition au Canada, montrait des réticences face à l'accord national, craignant le fait que ce dernier ouvrait la porte aux chevauchements entre l'éventuelle législation fédérale, le projet de loi C-65 que nous étudions aujourd'hui, et les lois déjà en vigueur dans les provinces, notamment celle du Québec en ...[+++]

It deals with co-operation, collaboration and complementarity between its signatories (1245) Quebec, which supports the general principles and goals behind Canada's endangered species conservation projects, was already reluctant to support the national agreement, fearing overlap between Bill C-65, which we are debating today, and the laws already in effect in the provinces, particularly the one in Quebec, in force since 1989, which works well and is already producing results.


Ces principes, que le Conseil avait approuvé à l'unanimité, mettaient en évidence la responsabilité des pouvoirs publics pour créer un environnement favorable et stable pour l'activité industrielle, pour faciliter les ajustements structurels et pour assurer le bon fonctionnement des marchés en utilisant de façon coordonnée l'ensemble des politiques ayant des effets sur l'industrie: commerce international, concurrence, marché intérieur, recherche et développement, réseaux, cohésion économique et sociale, PME; - En 1992, le Traité sur l'Union européenne a fait entrer la compétitivité industrielle parmi les objectifs de la construction com ...[+++]

These principles, unanimously approved by the Council, stressed that the public authorities are responsible for creating a stable environment conducive to industrial activity, for facilitating the requisite structural changes and making sure that the markets work properly, by making coordinated use of all the policies with a bearing on industry, i.e. foreign trade, competition, internal market, research and development, networks, economic and social cohesion and small business policy. - In 1992 the Treaty on European Union enshrined industrial competitiveness as one of the objectives of the Community and, for the first time, included a title on industry (Article 130). - In 1993 the White Paper on growth, competitiveness and employment submi ...[+++]




D'autres ont cherché : fonctionne notamment aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionne notamment aujourd ->

Date index: 2024-05-03
w