Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fonctionnaire d'un bureau du registre foncier
Fonctionnaire d'un ministère
Fonctionnaire d'état-major
Fonctionnaire des services consultatifs
Hallucinose
Haut fonctionnaire d'une organisation internationale
Haut-fonctionnaire d'un ministère
Jalousie
Mauvais voyages
PMA
PMD
Paranoïa
Pays en développement les moins avancés
Pays les moins avancés
Pays les moins développés
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Vertaling van "fonctionnaires d’au moins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fonctionnaire d'un ministère [ haut-fonctionnaire d'un ministère ]

officer of a department


fonctionnaire d'état-major [ fonctionnaire des services consultatifs ]

staff official


Règlement sur l'octroi à certains fonctionnaires d'un crédit d'expérience à la suite d'études de perfectionnement

Regulation respecting the granting of experience credit of certain civil servants completing refresher courses


haut fonctionnaire d'une organisation internationale

senior official in an international organisation


fonctionnaire d'une organisation internationale publique

official of a public international organization


fonctionnaire d'un bureau du registre foncier

register official


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]


pays en développement les moins avancés | pays les moins avancés | pays les moins développés | PMA [Abbr.] | PMD [Abbr.]

least developed among developing countries | least developed countries | LDCs [Abbr.] | LLDCs [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Sauf s'il a la possibilité de reprendre, sans délai, une activité professionnelle, le fonctionnaire stagiaire licencié bénéficie d'une indemnité correspondant à trois mois de son traitement de base s'il a accompli plus d'un an de service, à deux mois de son traitement de base s'il a accompli au moins six mois de service et à un mois de son traitement de base s'il a accompli moins de six mois de service.

4. Except where he is in a position forthwith to resume employment elsewhere, a dismissed probationer shall receive compensation equal to three months’ basic salary if he has completed more than one year's service, two months’ basic salary if he has completed at least six months’ service and one month's basic salary if he has completed less than six months’ service.


Cette compensation est au moins équivalente aux modalités de remboursement des frais des fonctionnaires, prévues au titre V, chapitre I, section 2, du statut des fonctionnaires de l'Union européenne et du régime applicable aux autres agents de l'Union européenne fixés dans le règlement (CEE, Euratom, CECA) no 259/68 du Conseil (9) (ci-après dénommé "statut des fonctionnaires").

Such compensation shall be at least equivalent to the reimbursement rates of officials pursuant to Title V, Chapter 1, Section 2 of the Staff Regulations of Officials of the European Union and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union laid down in Council Regulation (EEC, Euratom, ECSC) No 259/68 (9) (Staff Regulations).


La législation chypriote actuelle dispose que le fonctionnaire âgé de plus de 45 ans qui a accompli au moins 5 années de service perçoit une somme forfaitaire à son départ et une retraite consolidée à l’âge de 55 ans.

Under the current law in Cyprus, civil servants with at least five years of service and over the age of 45 receive a lump sum payment on departure as well as a consolidated pension when they reach 55.


La législation chypriote actuelle énonce que le fonctionnaire âgé de plus de 45 ans qui a accompli au moins 5 années de service perçoit à son départ une somme forfaitaire, sa retraite étant consolidée lorsqu’il atteint l’âge de 55 ans.

The current law in Cyprus states that those with at least 5 years of service and over the age of 45 receive a lump sum payment on departure as well as a consolidated pension when they reach 55.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, la Cour rappelle que l’accord-cadre s’applique aux contrats et relations de travail à durée déterminée conclus avec les administrations et les autres entités du secteur public (62) Dés lors, l’accord-cadre exige d’exclure toute différence de traitement entre les fonctionnaires statutaires et les fonctionnaires intérimaires comparables d’un État membre, à moins qu’un traitement différent ne soit justifié par des raisons objectives.

The Court goes on to state that the Framework Agreement applies to fixed-term employment contracts and relationships concluded with the public authorities and other public-sector bodies. Accordingly, the Framework Agreement requires that there must not be any difference in treatment as between career civil servants and comparable interim civil servants of a Member State, unless different treatment is justified on objective grounds.


Pour garantir un juste équilibre entre les différentes composantes du personnel du SEAE et conformément à la décision 2010/427/UE, le personnel provenant des services diplomatiques des États membres employé en qualité d’agents temporaires devrait, une fois que le SEAE aura atteint sa pleine capacité, représenter au moins un tiers de l’ensemble des effectifs du SEAE de niveau AD et les fonctionnaires de l’Union au moins 60 % de l’en ...[+++]

In order to ensure a proper balance amongst the different staff components of the EEAS and in accordance with Decision 2010/427/EU, when the EEAS has reached its full capacity, personnel from the diplomatic services of the Member States appointed as temporary agents should represent at least one third of all EEAS staff at AD level and Union officials should represent at least 60 % of all EEAS staff at AD level. This should include staff coming from the diplomatic services of the Member States who have become permanent officials of the Union in accordance with the provisions of the Staff Regulations.


En effet, le Royaume-Uni a fourni à Eurostat des chiffres supplémentaires, qui se traduisent par une baisse moins importante du pouvoir d'achat des fonctionnaires britanniques, et l'Espagne a fait savoir qu'une partie des mesures d'austérité ne serait appliquée que l'an prochain.

This is due to the fact that the UK provided Eurostat with additional figures which result in a lower reduction of purchasing power for British civil servants and Spain communicated that part of the austerity measures would be in application only next year.


9. Une fois que le SEAE aura atteint sa pleine capacité, le personnel provenant des États membres visé au paragraphe 2, premier alinéa, devrait représenter au moins un tiers des effectifs du SEAE de niveau AD. De même, les fonctionnaires permanents de l'Union devraient représenter au moins 60 % de l'ensemble du personnel du SEAE de niveau AD, y compris le personnel provenant des services diplomatiques des États membres qui sont dev ...[+++]

9. When the EEAS has reached its full capacity, staff from Member States, as referred to in the first subparagraph of paragraph 2, should represent at least one third of all EEAS staff at AD level. Likewise, permanent officials of the Union should represent at least 60 % of all EEAS staff at AD level, including staff coming from the diplomatic services of the Member States who have become permanent officials of the Union in accordance with the provisions of the Staff Regulations.


le fonctionnaire dont le lieu d'affectation est distant d'au moins 50 kilomètres d'un établissement d'enseignement supérieur du pays de sa nationalité et de sa langue, à condition que l'enfant fréquente effectivement un établissement d'enseignement supérieur distant d'au moins 50 kilomètres du lieu d'affectation et que le fonctionnaire soit bénéficiaire de l'indemnité de dépaysement ; cette dernière condition n'est pas requise s'il n'y a pas un tel établissement dans le pays de la nationalité du fonctionnaire».

- an official whose place of employment is at least 50 km from an establishment of higher education in the country of which he is a national or working in his language, provided that the child actually attends an establishment of higher education at least 50 km from the place of employment and the official is entitled to the expatriation allowance ; the latter condition shall not apply if there is no such establishment in the country of which the official is a national".


Un autre résultat du sondage : Le fonctionnaire européen est plutôt non fumeur : - un sur cinq seulement fume (19,5%), nettement moins que la moyenne européenne (36%). Et avec le programme AIR PUR ce taux pourrait même baisser en-dessous de 15%.Les fonctionnaires britanniques fument le moins (12.,%), suivis par les allemands (13,7%).

Further results: European officials tend to be non-smokers: only one in every five smokes (19.5%), considerably below the European average (36%), and with the CLEAN AIR programme the figure could even drop to below 15%.UK officials smoke the least (12%), followed by the Germans (13.7%).


w