Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cartouche huit pistes
Cartouche à huit pistes
Figure du huit
Figure huit ARE
Figure huit ARI
Figure huit AVI
Figure huit extérieure arrière
Figure huit intérieure arrière
Figure huit intérieure avant
Huit
Huit ARE
Huit ARI
Huit AVI
Huit américain
Huit de chiffre
Huit extérieur arrière
Huit intérieur arrière
Huit intérieur avant
LRCF
Loi sur la responsabilité
Noeud de huit
Noeud en huit
Système trois-huit
Travail en trois-huit
Trois-huit

Vertaling van "fonctionnaires des huit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
huit AVI [ figure huit AVI | huit intérieur avant | figure huit intérieure avant ]

FI eight [ FI figure eight | forward inside figure eight ]


figure huit extérieure arrière [ huit extérieur arrière | huit ARE | figure huit ARE ]

back outside eight [ back outside figure eight | backward outside eight | backward outside figure eight | BO eight | BO figure eight ]


figure huit intérieure arrière [ huit intérieur arrière | huit ARI | figure huit ARI ]

back inside eight [ back inside figure eight | backward inside eight | backward inside figure eight | BI eight | BI figure eight ]


figure du huit | huit | huit de chiffre

eight | figure of eight


travail en trois-huit | trois-huit | système trois-huit

three-shift system | three shifts


Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale excédant 5 tonnes | Véhicules affectés au transport de personnes, comportant, outre le siège du conducteur, plus de huit places assises et ayant une masse maximale n'excédant pas 5 tonnes

Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass exceeding 5 tonnes | Vehicles used for the carriage of passengers, comprising more than eight seats in addition to the driver's seat, and having a maximum mass not exceeding 5 tonnes


noeud de huit | noeud en huit

figure of eight | knot figure of eight


cartouche à huit pistes | cartouche huit pistes

8-track cartridge




Loi fédérale du 14 mars 1958 sur la responsabilité de la Confédération, des membres de ses autorités et de ses fonctionnaires | Loi sur la responsabilité [ LRCF ]

Federal Act of 14 March 1958 on the Liability of the Federal Government, the Members of its Authorities and its Public Officials | Government Liability Act [ GLA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Dans le cas où le directeur refuse ou n'est pas en mesure de se conformer au paragraphe 1, la Commission désigne un fonctionnaire de la Commission pour exercer, en qualité de directeur exécutif intérimaire, les fonctions attribuées au directeur exécutif pendant une période n'excédant pas dix‑huit mois, dans l'attente des nominations prévues à l'article 56.

2. Should the Executive Director be unwilling or unable to act in accordance with paragraph 1, the Commission shall designate a Commission official to act as interim Executive Director and exercise the duties assigned to the Executive Director for a period not exceeding 18 months, pending the appointments provided for in Article 56.


La constatation de l’illégalité de l’article 45 et de l’annexe I du statut des fonctionnaires ainsi que les mesures transitoires s’y rapportant et l’annulation des décisions de l’AIPN relatives à la promotion des huit requérants, qui sont fonctionnaires de grade AST 9, dans le cadre de l’exercice annuel de promotion 2014.

The declaration that Article 45 of the Staff Regulations and Annex I thereto, together with the corresponding transitional provisions, are unlawful and annulment of the decisions of the Appointing Authority relating to the promotion of the eight applicants, who are grade AST 9 officials, in the context of the 2014 annual promotion exercise.


Le statut du personnel des institutions européennes, adopté par le Conseil, fixe des règles claires en matière d’adaptation annuelle des rémunérations et pensions des fonctionnaires de l’ensemble des institutions et agences de l’UE, en faisant dépendre ces dernières de l’évolution du pouvoir d’achat des fonctionnaires de huit États membres représentant 76 % du PIB de l’Union européenne.

The Staff Regulations, agreed by the Council, lay down clear rules on the annual adjustment of remuneration and pensions for EU civil servants of all institutions and agencies, linking them to the evolution of purchasing power for civil servants in eight Member States representing 76% of EU GDP.


Pour 2010‑2011, le pouvoir d’achat des fonctionnaires des huit États membres de référence a baissé de 2,2 % au cours de la période de référence.

For 2010/11, the purchasing power of the civil servants in the eight reference Member States decreased by - 2.2% over the reference period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le statut du personnel des institutions européennes fixe des règles claires en matière d'adaptation annuelle des rémunérations et pensions des fonctionnaires de l'ensemble des institutions et agences de l'UE, en faisant dépendre ces dernières de l'évolution du pouvoir d'achat des fonctionnaires de huit États membres représentant 76 % du PIB de l'Union européenne.

The Staff Regulations lay down clear rules on the annual adjustment of remuneration and pensions for EU civil servants of all institutions and agencies, linking them to the evolution of purchasing power for civil servants in eight Member States representing 76% of EU GDP.


Diminution du pouvoir d'achat des fonctionnaires des huit États membres de référence: – 2,0 %.

Reduction in purchasing power of civil servants in the eight reference Member States: - 2.0%.


Le pouvoir d'achat des fonctionnaires des huit États membres de référence a baissé de 2,0 %.

The purchasing power of the civil servants in the eight reference Member States decreased by - 2.0%.


2. Dans le cas où le directeur refuse ou n'est pas en mesure de se conformer au paragraphe 1, la Commission désigne un fonctionnaire de la Commission pour exercer, en qualité de directeur exécutif intérimaire, les fonctions attribuées au directeur exécutif pendant une période n'excédant pas dix‑huit mois, dans l'attente des nominations prévues à l'article 56.

2. Should the Executive Director be unwilling or unable to act in accordance with paragraph 1, the Commission shall designate a Commission official to act as interim Executive Director and exercise the duties assigned to the Executive Director for a period not exceeding 18 months, pending the appointments provided for in Article 56.


50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas semblables reposant sur des faits identiques; s'étonne du ...[+++]

50. Notes with great concern the Commission's interim report on the progress made by Bulgaria under the Cooperation and Verification Mechanism; is concerned at the continuing parlous state of the Bulgarian legal system; notes that 27 criminal proceedings are under way against 28 judges; asks for clarification regarding a series of cases of alleged fraud in connection with Union funds in Bulgaria, causing a suspension of payments in 2008 in which the public prosecutor's office suspended the investigations, even though the investigations into similar cases based on the same facts continued in another Member State; is astonished that, i ...[+++]


Le premier grief concerne le refus du Conseil d'adopter l'adaptation des rémunérations et des pensions des fonctionnaires et autres agents, telle que proposée par la Commission le 24 novembre 2011, en violation de la méthode qui régit cette adaptation pendant une période de huit ans se terminant le 31 décembre 2012.

The first ground of complaint concerns the Council’s refusal to adopt the adjustment of the remuneration and pensions of officials and other servants, as proposed by the Commission on 24 November 2011, thereby infringing the method governing that adjustment for a period of eight years ending on 31 December 2012.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaires des huit ->

Date index: 2020-12-18
w