Je voudrais attirer l'attention des sénateurs sur le fait que, lors de l'étude réalisée par le comité,
tous les témoins n'ayant pas été convoqués par le gouvernement — représentants des Autochtones, experts juridiques et autres, sans exception — ont indiqué qu'il nous fallait inclure des dispositions de non-dérogation d'une manière ou d'une autre et que ces dispositions devaient avoir une signification plus forte que celles qui nous ont ét
é proposées par les fonctionnaires ...[+++].
I would draw the attention of honourable senators to the fact that in the committee's study, all of the non-government witnesses — representatives from Aboriginals, legal experts, every one of them — said that we need non-derogation clauses of one sort or another and that we needed them to be stronger than those given to us by the bureaucrats.