Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "fonctionnaires afin essentiellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Lignes directrices provisoires à l'intention des fonctionnaires fédéraux afin de remplir l'obligation légale de consulter

Interim Guidelines for Federal Officials to Fulfill the Legal Duty to Consult
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est des mesures d'encouragement au départ des fonctionnaires, la dernière fois que les responsables du Conseil du Trésor ont témoigné devant notre comité, ils étaient accompagnés du vérificateur général qui avait examiné les mesures d'encouragement au départ qu'on avait accordées aux fonctionnaires afin, essentiellement, de faciliter la réduction des effectifs de la fonction publique.

With respect to the departure incentives, the last time the Treasury Board officials appeared before our committee, they were there with the Auditor General reviewing departure incentives that were granted to the public service to basically assist in the right-sizing of government.


Il est essentiel, si nous voulons confier au commissaire un rôle d'extension des services, même sur une échelle réduite, d'accorder un petit budget afin que la personne n'ait pas à demander la permission d'un fonctionnaire dans une telle situation, pour réunir un certain nombre de groupes afin de discuter de citoyenneté, par exemple, ou pour organiser une réunion dans une école secondaire, ou pour faire participer des étudiants du niveau secondaire à u ...[+++]

It is crucial, if we're going to give an outreach role to the commissioner, however small, that there be a little budget so the person doesn't have to ask permission from a civil servant, for example, in a situation like this one, to get a number of groups together to discuss citizenship, or to have a forum in a high school, or be able to take co-op students from high school to job-shadow them in the commissioner's office.


Afin de garantir aux fonctionnaires et autres agents de l'Union européenne une évolution du pouvoir d'achat qui soit parallèle à celle des fonctionnaires nationaux des administrations centrales des États membres, il est essentiel de maintenir le principe d'un mécanisme pluriannuel d'actualisation des rémunérations, dénommé "méthode", en garantissant son application jusqu'à la fin de 2023 et en prévoyant sa révision au début de 2022, tout en incluant un mécanisme de prolongation provisoire de la méthode.

In the interest of guaranteeing that the purchasing power of officials and other servants of the European Union develops in parallel with that of national civil servants in central governments of the Member States, it is essential to preserve the principle of a multi-annual mechanism for pay update, known as 'the method', by ensuring its application until the end of 2023 with a review at the beginning of 2022, while including a mechanism for the provisional prolongation of the method.


21. estime qu'il est essentiel de lier plus étroitement l'aide financière de l'Union aux priorités de la politique d'élargissement, en particulier en ce qui concerne l'état de droit, afin de renforcer l'indépendance, la responsabilité, l'impartialité, le professionnalisme, la transparence et l'efficacité des systèmes judiciaires; souligne le fait que des financements prévisibles et suffisants constituent une condition préalable essentielle à des réformes judiciaires durables; souligne l'importance de la formation professionnelle con ...[+++]

21. Considers it essential to link EU financial assistance more closely to the priorities of enlargement policy, especially in relation to the rule of law, in order to improve the independence, accountability, impartiality, professionalism, transparency and efficiency of the judicial systems; stresses that predictable and sufficient funding is a key precondition for sustainable judicial reforms; underlines the importance of continuous professional training for judges, prosecutors and officials; calls for further financial assistance to and engagement with relevant civil society actors in order to enhance the transparency of the judici ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Afin de garantir aux fonctionnaires de l'Union européenne une évolution du pouvoir d'achat qui soit parallèle à celle des fonctionnaires nationaux des administrations centrales des États membres, il est essentiel de maintenir le principe d'un mécanisme pluriannuel pour les rémunérations, dénommé "méthode".

(4) In the interest of guaranteeing that the purchasing power of European Union officials and other servants develop in parallel with that of national civil servants in central governments of the Member States, it is essential to preserve the principle of a multi-annual mechanism for pay, known as ‘the method’.


(4) Afin de garantir aux fonctionnaires de l'Union européenne une évolution du pouvoir d'achat qui soit parallèle à celle des fonctionnaires nationaux des administrations centrales des États membres, il est essentiel de maintenir le principe d'un mécanisme pluriannuel pour les rémunérations, dénommé "méthode", en étendant sa durée d'application jusqu'à la fin de 2022 et en prévoyant sa révision à la fin de la cinquième année.

(4) In the interest of guaranteeing that the purchasing power of European Union officials and other servants develop in parallel with that of national civil servants in central governments of the Member States, it is essential to preserve the principle of a multi-annual mechanism for pay, known as ‘the method’, by extending its application until the end of 2022 with a review at the end of the fifth year.


Le NPD pense qu'il est essentiel que le gouvernement se penche sur ce problème et y apporte des solutions concrètes en donnant plus de moyens afin de mieux former les fonctionnaires agissant dans le domaine de l'immigration et de favoriser l'intégration de l'information et des technologies de surveillance au sein des agences de la fonction publique concernées.

The NDP believes it is essential that the government examine this problem and come up with meaningful solutions, by providing more resources to better train the public servants who work in immigration and to encourage integration of information and monitoring technologies within the public service agencies in question.


L'indépendance de la magistrature a de nombreuses définitions, mais en fin de compte, elle signifie que les fonctionnaires judiciaires de la cour ont la liberté de trancher chaque cas en fonction des faits, sans ingérence ou influence quelconque venant de quelque source que ce soit [.] Il est essentiel que la magistrature soit indépendante et soit perçue comme telle, afin que la population soit persuadée que les décisions judiciair ...[+++]

Judicial independence has many definitions, but ultimately it means that judicial officers of the Court have the freedom to decide each case on its own merits, without interference or influence of any kind from any source.It is crucial that the judiciary both be independent and appear to be independent so that there is public confidence that judicial decisions are made without bias.


Or, les abus de pouvoir sont extrêmement difficiles à prouver et c'est pourquoi nous jugeons qu'il est essentiel d'élargir la portée des recours qui sont ouverts aux fonctionnaires afin que ceux-ci puissent porter tout abus ou infraction à la loi devant les tribunaux administratifs ou communs (1630) L'Alliance de la fonction publique se dit préoccupée par le nombre limité des raisons que pourront invoquer les employés pour faire valoir leurs divergences d'opinion devant le tribunal spécialisé, et je cite:

Abuse of power is extremely difficult to prove and that is why we feel it is essential to broaden the scope of recourse that is available to public servants so that they may report any abuse or offence to administrative tribunals or the courts (1630) The Public Service Alliance voiced concerns about the limited number of grounds available to employees to bring their concerns to the expert tribunal. It wrote:


(22) Afin de garantir aux fonctionnaires des Communautés européennes une évolution du pouvoir d'achat parallèle à celle des fonctionnaires nationaux des administrations centrales des États membres, il est essentiel de maintenir le principe d'un mécanisme d'adaptation pluriannuelle des rémunérations, dénommé "méthode", en étendant sa durée d'application jusqu'au 31 décembre 2012 et en prévoyant sa révision, après quatre ans, en vue d'assurer le respect de la discipline budgétaire.

(22) In the interest of guaranteeing that the purchasing power of Community officials develops in parallel with that of national civil servants in central government of the Member States, it is essential to preserve the principle of a multi-annual adjustment mechanism for pay, known as "the Method", by extending its application until 31 December 2012 with a review after four years for consistency with budgetary discipline.




Anderen hebben gezocht naar : fonctionnaires afin essentiellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaires afin essentiellement ->

Date index: 2022-09-30
w