Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Ancien fonctionnaire de rang supérieur
Ancien haut fonctionnaire
Ancienne fonctionnaire de rang supérieur
Ancienne haut fonctionnaire
Emploi type CE
Fonctionnaire
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire de l'administration locale
Fonctionnaire de l'état
Fonctionnaire de rang élevé
Fonctionnaire des cadres supérieurs
Fonctionnaire européen
Fonctionnaire responsable
Fonctionnaire supérieur
Haut fonctionnaire
Personnel CE
Responsable
Statut
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel

Vertaling van "fonctionnaire des prisons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

staff regulations (EU) [ personnel regulations (EU) | staff regulations for EU officials | staff regulations for officials of the European Union ]


fonctionnaire de rang élevé | fonctionnaire des cadres supérieurs | fonctionnaire supérieur | haut fonctionnaire

high official | senior officer | senior official


fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]

civil servant [ senior official ]


fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

European official [ EC basic post | EC staff | EU official | official of the EU | official of the European Union | staff of the EC ]


fonctionnaire de l'administration locale

Local government officer




agression par un fonctionnaire judiciaire

Assault by legal official


fonctionnaire chargé de,fonctionnaire du service de | fonctionnaire responsable | Responsable

Officer


statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Staff Regulations | Staff Regulations of officials of the European Communities and the Conditions of Employment of other servants of the European Communities | Staff Regulations of Officials of the European Union and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union | Staff Regulations of Officials of the European Union and the Conditions of Employment of other servants of the Union


ancien haut fonctionnaire [ ancienne haut fonctionnaire | ancien fonctionnaire de rang supérieur | ancienne fonctionnaire de rang supérieur ]

former senior official
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que le 19 février dernier, des fonctionnaires des services de renseignement de l'État vénézuélien, lourdement armés, ont fait irruption avec violence dans les bureaux de la mairie de Caracas et, sans présenter de mandat d'arrêt, ont emmené de force le maire, Antonio Ledezma, qui est depuis lors détenu dans une prison militaire, accusé de conspiration et d'association en vue d'une conspiration, délits punis de lourdes ...[+++]

A. whereas on 19 February 2015, a heavily armed group of officers from the Venezuelan state intelligence services burst violently into the offices of the Metropolitan Municipal Council of Caracas and without producing any arrest warrant carried off by force the Mayor, Antonio Ledezma, who has been held ever since in a military prison accused of conspiracy and consorting in a conspiracy, offences which in Venezuela are punished by harsh prison sentences;


(2) Pour l’application de la présente loi ou de toute autre loi fédérale, le prisonnier qui se trouve temporairement hors d’une prison, mais placé directement sous la responsabilité ou la surveillance d’un fonctionnaire ou employé d’une prison, est en détention légitime.

(2) Where a prisoner is temporarily outside a prison but under the direct charge, control or supervision of an officer or employee of a prison, the prisoner is in custody for the purposes of this Act and any other Act of Parliament.


En tant que membre de ce comité national, le comité national des services autochtones destinés aux femmes autochtones en prison, nous avons rencontré des gardiens de prison, des agents de libération conditionnelle de Service correctionnel, des fonctionnaires fédéraux et des intervenants communautaires, et on nous a demandé de visionner un court-métrage dans lequel on montrait le taux élevé de récidivisme attribuable à un manque de ...[+++]

Being on this national committee, the National Committee of Aboriginal Services for Aboriginal Women in Prison, we met with prison guards, Correctional Service parole officers, federal government employees and community support workers and were asked to watch a short film which showed that there were high rates of recidivism because of the lack of supports.


J’ai également rencontré des ramasseurs de poubelles et des fonctionnaires de prison qui ont subi des blessures par aiguilles.

I have also met garbage collectors and prison officers who have suffered needle-stick injuries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mes yeux, il importe également de protéger les fonctionnaires des prisons.

I think it is very important that prison officers are protected as well.


I. considérant qu'en avril 2010, le groupe Helsinki de Moscou a demandé qu'une enquête pour meurtre soit ouverte à l'encontre de cinq fonctionnaires du ministère russe de l'Intérieur et que la commission d'Helsinki aux États-Unis a publié une liste de 60 fonctionnaires russes impliqués dans l'affaire de corruption révélée par Sergeï Magnitsky, dans son arrestation illégale, dans les persécutions infligées en représailles, dans sa torture et sa mort en prison, et a dem ...[+++]

I. whereas in April 2010 the Moscow Helsinki Group has called for a murder investigation to be opened against five Russian Interior Ministry officers and the U.S. Helsinki Commission published a list of 60 Russian officials involved in the corruption exposed by Sergei Magnitsky, his unlawful arrest, retaliatory persecution, torture and death in custody and demanded permanent U.S. visa sanctions against those officials, their dependents and family members,


Hier, des fonctionnaires du système carcéral fédéral et des fonctionnaires des Affaires étrangères étaient dans l'établissement de détention de Kandahar — pas dans la prison même — et ils ont encore reçu une invitation ouverte, tel jour, telle semaine, pour visiter et s'assurer qu'il n'y a pas de torture — nous l'espérons — dans ces endroits.

Yesterday, federal corrections officials and Foreign Affairs officials were in the Kandahar detention facility, not in the prison itself, and again received an open invitation to visit anytime to make sure no one is being tortured, we hope, in these places.


Selon des informations de presse, un ancien fonctionnaire des Nations Unies au Kosovo a été condamné hier, en Allemagne, à trois années et demie de prison pour le détournement de 4,3 millions de dollars (soit 3,9 millions d'euros).

According to press reports, a former U.N. Official in Kosovo was yesterday sentenced in Germany to 3.5 years in prison for the embezzlement of 4.3 million US dollars (€3.9 million).


Enquête de l'OLAF concernant des fonds communautaires au Kosovo: un ancien fonctionnaire des Nations Unies condamné à une peine de prison pour détournement

Olaf investigation concerning EU funds in Kosovo, former United Nations official jailed for embezzlement


Permettez-moi de les citer, et en les évoquant, d'avoir une pensée très émue et très attristée à l'égard des membres de leurs familles qui, aujourd'hui, sont plongés dans la douleur : Luis Portero, procureur en chef du tribunal régional d'Andalousie, assassiné à Grenade le 9 octobre ; Antonio Munos Carignanos, médecin-colonel de l'armée de l'air, assassiné à Séville le 16 octobre ; Maximo Casado, fonctionnaire des prisons, assassiné à Vitoria hier matin.

Let me mention their names and, in commemorating them, express our compassion and sympathy at this time of sadness to the members of their families: Luis Portero, Chief Public Prosecutor of the Regional Court of Andalucia, murdered in Granada on 9 October; Antonio Munos Carignanos, a colonel and doctor in the Spanish air force, murdered in Seville on 16 October; Maximo Casado, a prison service employee, murdered yesterday morning in Vitoria.


w