Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connaissances linguistiques des fonctionnaires
Français

Vertaling van "fonctionnaire avait connaissance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
connaissances linguistiques des fonctionnaires

language proficiency of staff
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- le Collège n'est pas autorisé à exiger du personnel qui a bénéficié de services volontaires de transport de contribuer a posteriori aux frais de transports supportés par le Collège; observe également que, conformément à l'article 85 du statut, les montants ne peuvent être récupérés auprès du bénéficiaire que si le fonctionnaire avait connaissance de l'irrégularité du versement ou si celle-ci était si évidente qu'il ne pouvait manquer d'en avoir connaissance;

- the College is not entitled to require staff who have benefited from voluntary transport services to contribute ex-post to the transport costs incurred by the College; notes also that according to Article 85 of the Staff Regulations, the amounts can only be recovered from staff if the official was aware of the irregularity of the payment or if the irregularity was so obvious that he/she could not have been unaware of it;


le Collège n'est pas autorisé à exiger du personnel qui a bénéficié de services volontaires de transport de contribuer a posteriori aux frais de transports supportés par le Collège; observe également que, conformément à l'article 85 du statut, les montants ne peuvent être récupérés auprès du bénéficiaire que si le fonctionnaire avait connaissance de l'irrégularité du versement ou si celle-ci était si évidente qu'il ne pouvait manquer d'en avoir connaissance;

the College is not entitled to require staff who have benefited from voluntary transport services to contribute ex-post to the transport costs incurred by the College; notes also that according to Article 85 of the Staff Regulations, the amounts can only be recovered from staff if the official was aware of the irregularity of the payment or if the irregularity was so obvious that he/she could not have been unaware of it;


À ma connaissance, c'est la première fois qu'il y avait une telle étude des hauts fonctionnaires du Parlement.

To my knowledge, it was the first such study of the officers of Parliament.


À cette occasion, il a également été précisé à M. Meierhofer, d’une part, que, s’agissant de ses connaissances spécifiques, le nombre de réponses insatisfaisantes avait excédé le nombre de réponses satisfaisantes et, d’autre part, que l’épreuve orale s’était déroulée selon les critères spécifiés dans l’avis de concours et que, compte tenu du secret des travaux du jury imposé par l’article 6 de l’annexe III du statut des fonctionnaires des Communautés eur ...[+++]

In that letter, it was also made clear to the applicant, firstly, that, as regards his specialist knowledge, the number of unsatisfactory answers had exceeded the number of satisfactory answers, secondly, that the oral test had been conducted in accordance with the criteria specified in the notice of competition and, thirdly, that, having regard to the secrecy of the proceedings of the selection board required by Article 6 of Annex III to the Staff Regulations of Officials of the European Communities (‘the Staff Regulations’), it was not possible to provide candidates with either the marking grid or the breakdown of their marks for the o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2005, le Médiateur européen a présenté au Parlement un rapport spécial parce qu’il avait identifié une discrimination injustifiée au niveau des fonds destinés aux fonctionnaires européens dont les enfants connaissent des besoins éducatifs particuliers.

In 2005, the European Ombudsman submitted a special report to Parliament, because he had found an unjustified discrimination with regard to funds for members of EU staff with children with special educational needs.


Néanmoins, j'ai bien reçu la lettre dont parle le député et j'ai confié à mes fonctionnaires la tâche de se pencher sur la question (1430) [Français] M. Serge Ménard (Marc-Aurèle-Fortin, BQ): Monsieur le Président, la ministre nous a déjà répondu à plusieurs reprises qu'à sa connaissance, il n'y avait aucune information et aucune raison de croire que les avions-prisons de la CIA auraient atterri à Terre-Neuve.

However I received the letter and I have asked my officials to follow up (1430) [Translation] Mr. Serge Ménard (Marc-Aurèle-Fortin, BQ): Mr. Speaker, the minister has already told us on several occasions that, to her knowledge, there was no information indicating, and no real reason to believe, that CIA prison planes had landed in Newfoundland.


Lorsque j'ai demandé à un fonctionnaire combien de Canadiens bénéficiaient d'un tel taux de prestation, il a avoué qu'à sa connaissance, il n'y en avait pas.

One departmental official, when I asked how many other Canadians had this kind of benefit rate, conceded none to his knowledge.


Nous avons entendu aujourd'hui la ministre tenter de justifier à la Chambre le fait que, plusieurs mois après que ses propres fonctionnaires eurent eu connaissance du désastre au DRH, elle émettait allégrement des chèques pour la coquette somme d'un demi-milliard de dollars pour un programme qui fonctionnait si mal que la vérification interne a montré qu'environ 1 milliard de dollars avait été distribué sans reddition de comptes et, dans certains cas, sans aucune indication de la façon dont l'argent serait dépensé et sans que des dema ...[+++]

We heard the minister in the House today trying to justify how it was that months after her own officials knew about the disaster at HRD she was merrily writing cheques to the tune of half a billion dollars on a program that was so fundamentally broken that the internal audit had shown that about a billion dollars had been issued without proper accounting, in some cases without records indicating what the money was to be used for and without grant applications.


J'en parle d'ailleurs en connaissance de cause, puisque j'ai discuté de cette question il n'y a pas très longtemps à bord d'un avion avec un fonctionnaire de Revenu Canada qui avait assisté à un forum de recrutement à Toronto.

I can speak from personal experience having sat on a plane not too long ago with a bureaucrat from Revenue Canada who was at a job fair in Toronto.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonctionnaire avait connaissance ->

Date index: 2022-05-03
w