Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par un fonctionnaire judiciaire
Auteur anonyme
Auteur fantôme
Auteure anonyme
Auteure fantôme
Courriel anonyme
Donnée anonyme
Emploi type CE
Fonctionnaire
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire de rang élevé
Fonctionnaire des cadres supérieurs
Fonctionnaire européen
Fonctionnaire supérieur
Grande société anonyme
Haut fonctionnaire
Information anonyme
Personnel CE
Redistributeur de courrier anonyme
Remailer anonyme
Retransmetteur anonyme
Service de courriel anonyme
Site FTP anonyme
Site d'archivage FTP anonyme
Site d'archive FTP anonyme
Site d'archives FTP anonyme
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel
écrivain anonyme
écrivaine anonyme

Vertaling van "fonctionnaire anonyme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
service de courriel anonyme | courriel anonyme | retransmetteur anonyme | redistributeur de courrier anonyme | remailer anonyme

anonymous remailer service | anonymous remailer | remailer service | remailer | anonymous e-mail forwarding service


site FTP anonyme | site d'archives FTP anonyme | site d'archive FTP anonyme | site d'archivage FTP anonyme

anonymous FTP site | anonymous FTP archive site | anonymous FTP archive


auteur anonyme | auteure anonyme | écrivain anonyme | écrivaine anonyme | auteur fantôme | auteure fantôme

anonymous author


fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]

civil servant [ senior official ]


fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

European official [ EC basic post | EC staff | EU official | official of the EU | official of the European Union | staff of the EC ]


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

staff regulations (EU) [ personnel regulations (EU) | staff regulations for EU officials | staff regulations for officials of the European Union ]


fonctionnaire de rang élevé | fonctionnaire des cadres supérieurs | fonctionnaire supérieur | haut fonctionnaire

high official | senior officer | senior official


agression par un fonctionnaire judiciaire

Assault by legal official


grande société anonyme | société anonyme soumise au règlement de structure des sociétés

dual-board company | structured company | two-tier board company | two-tier status company


donnée anonyme | information anonyme

anonymous data | anonymous information
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission n’est pas un attroupement de hauts fonctionnaires anonymes.

It was, so to speak, an ecumenical wish expressed by many of you. The Commission is not just a troop of anonymous high officials.


Est-il concevable que dans notre pays on ait laissé une chose aussi importante et aussi sacrée que la formulation du serment de citoyenneté à un fonctionnaire anonyme, que l'on n'ait pas eu le courage d'en saisir la Chambre et de créer une version du serment de citoyenneté élaborée par la Chambre et par le pays, plutôt que par quelque contractuel anonyme?

What kind of country is it that would leave something so important and so sacred as the oath of citizenship to some unidentifiable bureaucrat and not have the courage to stand up in the House and create a version of the oath of citizenship that belongs to this House and this nation, and not to some contracted out, invisible person?


Le sénateur Segal : Ce serait préférable s'il était géré par le SCRS — les résultats ne se feraient pas attendre — plutôt que par un comité interministériel de fonctionnaires anonymes qui ne semblent pas, à ma connaissance, devoir rendre compte à une quelconque autorité politique qui poserait les questions suivantes : Pourquoi le processus est-il si long?

Senator Segal: I would settle for this being managed by CSIS — we would be doing darned better on this — than by an interdepartmental committee of faceless public servants who do not appear, as far as I can tell, to be accountable to any political authority who would ask the questions, " Why so long?


Lorsque j’avais laissé supposer que les coûts atteindraient les 10 millions d’euros, un fonctionnaire anonyme du Parlement m’a accusée de mentir à la presse en prétendant que mes estimations étaient - je cite - «excessives».

When I had suggested that the cost would be EUR 10 million, a faceless parliamentary official accused me of lying in the press by saying my estimates were, I quote, ‘excessive’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce dernier cas, on souligne que le mécanisme démocratique ne fonctionne pas correctement lorsque des décisions importantes sont perçues comme étant prises par danonymes fonctionnaires européens, quelque part, dans la lointaine Bruxelles.

In the latter case, it is pointed out that when significant decisions are perceived as being made by anonymous European clerks somewhere in far-off Brussels, the democratic mechanism is not working properly.


M. Michel Guimond: L'article s'appuie sur le témoignage d'une fonctionnaire anonyme.

Mr. Michel Guimond: The article is based on the testimony of an anonymous public servant.


J’apprécie les commentaires de M. Straw au sujet de l’agenda de Doha, mais la lutte contre la pauvreté ne se gagnera pas ni ne se perdra lors de pourparlers très médiatiques entre les grands de ce monde, mais dans les réunions anonymes au cours desquelles les fonctionnaires élaborent les détails des accords commerciaux.

I welcome Mr Straw’s comments on the Doha agenda, but the fight against poverty will be won or lost not in headline talks between world leaders but in the anonymous rooms where civil servants hammer out the detail of trade agreements.


À cette image fait défaut la profondeur de l’engagement des nombreux fonctionnaires onusiens anonymes qui, dans le monde entier, agissent pour le maintien de la paix, procurent de l’aide aux réfugiés, développent les moyens de défense des droits de l’homme, coordonnent l’aide humanitaire d’urgence et protègent les droits des femmes et des personnes marginalisées.

This image misses the depth of the commitment of many unknown UN officials throughout the world, acting as peacekeepers, providing assistance to refugees, developing human rights capacity, coordinating emergency humanitarian assistance and protecting the rights of women and the marginalised.


Je comprends les journalistes, mais nous ne pouvons permettre que quelques fonctionnaires anonymes, qui sont des mandarins frustrés, des ambassadeurs, qui ressemblent à une garde prétorienne, et qui ne se privent pas de faire des déclarations anonymes à la presse, déclenchent des crises.

I understand the journalists, but we cannot allow a situation where crises are created by certain anonymous officials, who are frustrated mandarins, and certain ambassadors, who seem to behave like a Praetorian Guard, and who do not hesitate to make anonymous declarations in the press.


Je répondrais à ce haut fonctionnaire anonyme que ce qui est vraiment hypocrite, c'est que le gouvernement fédéral parle du problème ici, en Saskatchewan et dans l'Ouest, mais ne fait rien pour le régler.

My response to this unnamed official would be that what is really hypocritical is for the federal government to pay lip service to the problem here in Saskatchewan and the west, but not do anything about it.


w