Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection mentale
Aliénation mentale
Crime relatif à la fomentation de la haine
Difficultés d'apprentissage
Fomentation
Maladie mentale
Syndrome du déficit de l'attention avec hyperactivité
TCA
TDAH
THADA
Trouble alimentaire
Trouble caractériel
Trouble d'apprentissage
Trouble de l'alimentation
Trouble de l'apprentissage
Trouble de la personnalité
Trouble des apprentissages
Trouble des comportements alimentaires
Trouble des conduites alimentaires
Trouble du caractère
Trouble hyperactif avec déficit de l'attention
Trouble lié à l'usage de SPA
Trouble lié à l'usage de substances psychoactives
Trouble lié à l'utilisation de SPA
Trouble lié à la consommation de SPA
Trouble mental
Troubles alimentaires
Troubles de l'attention avec hyperactivité
Troubles de la communication
Troubles de la parole et du langage
Troubles de l’alimentation
Troubles hyperkinétiques
Troubles mentaux
Troubles psychiques

Traduction de «fomenter des troubles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome du déficit de l'attention avec hyperactivité | trouble déficitaire de l'attention/hyperactivité | trouble hyperactif avec déficit de l'attention | troubles de l'attention avec hyperactivité | troubles hyperkinétiques | TDAH [Abbr.] | THADA [Abbr.]

Attention Deficit Hyperactivity Disorder | AD/HD [Abbr.] | ADHD [Abbr.]


trouble d'apprentissage | trouble de l'apprentissage | difficultés d'apprentissage | trouble des apprentissages

learning complications | learning delays | learning difficulties | learning difficulty


troubles de la parole et du langage | troubles de la communication | troubles spécifiques du développement de la parole et du langage

communication disorder | communication problem | communication difficulty | communication disorders


affection mentale | aliénation mentale | maladie mentale | trouble mental | troubles mentaux | troubles psychiques

mental disease | mental health disorder | mental illness


trouble caractériel | trouble de la personnalité | trouble du caractère

character disorder | personality disorder | PD [Abbr.]


trouble lié à l'usage de substances psychoactives | trouble lié à l'usage de SPA | troublé lié à l'utilisation de substances psychoactives | trouble lié à l'utilisation de SPA | trouble lié à la consommation de substances psychoactives | trouble lié à la consommation de SPA

substance use disorder | SUD | psychoactive substance use disorder | PSUD




crime relatif à la fomentation de la haine

crime of promoting hatred


trouble des conduites alimentaires | TCA | trouble des comportements alimentaires | TCA | trouble de l'alimentation | trouble alimentaire

eating disorder


troubles alimentaires | troubles de l’alimentation

anorexia, bulimia and binge-eating disorders | types of eating disorders | eating disorder | eating disorders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je tiens aujourd'hui à exprimer ma profonde inquiétude à l'égard de la décision prise mardi par un tribunal égyptien de condamner 43 travailleurs d'organismes à but non lucratif, dont 27 ressortissants étrangers, pour avoir utilisé illégalement des fonds étrangers afin de fomenter des troubles dans ce pays et de leur imposer une peine d'emprisonnement maximale de cinq ans.

Mr. Speaker, I rise today to express my deep concern regarding Tuesday's decision by an Egyptian court to convict 43 non-profit workers, including 27 foreign nationals, of illegally using foreign funds to foment unrest in the country and sentencing them up to five years in jail.


J. considérant que, au lendemain des manifestations de masse du 27 décembre, l'Iran a reproché aux puissances occidentales de fomenter les troubles, expulsé deux diplomates britanniques, maintenu un diplomate suédois en détention durant vingt-quatre heures et accusé le personnel de l'ambassade d'Allemagne d'appuyer activement le mouvement de protestation,

J. whereas in the aftermath of the mass demonstrations on 27 December, Iran accused Western powers of fomenting the unrest, expelled two British diplomats, detained a Swedish diplomat for 24 hours and accused German Embassy personnel of actively supporting the protest movement,


K. considérant que, après les manifestations de masse du 27 décembre 2009, l'Iran a reproché aux puissances occidentales de fomenter les troubles, expulsé deux diplomates britanniques, maintenu un diplomate suédois en détention durant vingt-quatre heures et accusé le personnel de l'ambassade d'Allemagne d'appuyer activement le mouvement de protestation,

K. whereas in the aftermath of the mass demonstrations of 27 December 2009 Iran accused Western powers of fomenting the unrest, expelled two British diplomats, detained a Swedish diplomat for 24 hours and claimed that German embassy staff were actively supporting the protest movement,


Il n’est pas non plus acceptable que la Russie demande la démission du gouvernement estonien ni qu’elle fomente des troubles - par l’intermédiaire du groupement nationaliste extrémiste Nashi - contre la mission estonienne à Moscou.

It is neither acceptable for Russia to call for the resignation of the Estonian Government nor for it to foment unrest – through the extremist nationalist grouping Nashi – against the Estonian mission in Moscow.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’est pas non plus acceptable que la Russie demande la démission du gouvernement estonien ni qu’elle fomente des troubles - par l’intermédiaire du groupement nationaliste extrémiste Nashi - contre la mission estonienne à Moscou.

It is neither acceptable for Russia to call for the resignation of the Estonian Government nor for it to foment unrest – through the extremist nationalist grouping Nashi – against the Estonian mission in Moscow.


Les troubles qui entourent les caricatures de Mahomet tombent aussi à point nommé pour le régime de Téhéran, et bon nombre de preuves indiquent que c’est précisément le régime iranien qui fomente les troubles.

The disturbances surrounding the cartoons of Muhammad also appear perfectly to suit the regime in Tehran, and there are many indications that it is precisely Tehran that is fomenting the disturbances.


Vous pouviez être également expulsé si vous préconisiez de renverser par la violence les lois et le pouvoir de l'Empire britannique, pour incitation à l'émeute, pour fomenter des troubles ou si vous étiez « soupçonné » d'appartenir à des organisations secrètes menaçant le gagne-pain des citoyens canadiens.

One could also be deported for advocating the violent overthrow of the constituted law and authority of the British Empire, inciting to riot, creating public disorder, or being “suspected” of belonging to secret organizations that threaten the livelihood of Canadian citizens.


Si le gouvernement profite de sa majorité pour former un comité directeur qui n'est pas agréé par tous les partis, on va fomenter des troubles.

If the government is taking advantage of its majority to strike a steering committee which has not been agreed to by all of the parties, we are going to stir up trouble.


Certains observateurs soutiennent que la Russie, force de maintien de la paix dans la région, fomente ces troubles.

Some observers suggest that Russia, a peace-keeper in the region, is fomenting this unrest.


Il arrive encore que des agents provocateurs étrangers infiltrent des groupes d'émigrés au Canada, afin de fomenter des troubles liés aux conflits dans leurs pays d'origine.

Foreign agents provocateurs still infiltrate émigré groups in Canada to stir up trouble relating to homeland disputes.


w