Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?
Forces aptes à soutenir des opérations prolongées
Personnes à charge que vous affirmez soutenir
Soutenir des auteurs
Soutenir des élèves à haut potentiel

Traduction de «fois vous soutenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forces aptes à soutenir des opérations prolongées | forces capables de soutenir des opérations plus longues

sustainable forces


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


personnes à charge que vous affirmez soutenir

dependants claimed


soutenir un concepteur dans le processus de développement

assist a designer in the developing process | support a designer in developing processes | support a designer in the developing process | supporting a designer in the developing process


soutenir des auteurs

provide support to author | providing support to authors | provide support to authors | support authors


Votre nom ne figure pas au registre fédéral des électeurs! Inscrivez-vous... une fois pour toutes.

Your name is not on the federal register of electors! Register... one and for all.


soutenir des élèves à haut potentiel

assist gifted students | supports gifted students | support gifted student | support gifted students


Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous êtes invités à vous prononcer sur le rôle que la Commission et les États membres pourraient jouer pour soutenir l’implantation des ELTIF, notamment l’extension éventuelle aux ELTIF d’avantages existant dans les régimes nationaux.

Views are welcome on what further role the Commission and Member States could play in supporting the take up of ELTIFs, including the possible extension to ELTIFs of advantages currently available for national regimes.


Afin de communiquer aux travailleurs et aux employeurs des informations fiables et à jour sur les divers aspects de la mobilité de la main-d'œuvre et de la protection sociale à l'intérieur de l'Union, il convient que le réseau EURES coopère avec d'autres organismes, services et réseaux de l'Union qui facilitent la mobilité et informent les citoyens de l'Union des droits que leur confère le droit de l'Union, tels que le réseau européen des organismes nationaux de promotion de l'égalité (Equinet), le portail «L'Europe est à vous», le portail européen de la jeunesse et Solvit, ainsi qu'avec les organismes intervenant dans la coopération tra ...[+++]

In order to communicate reliable and up-to-date information to workers and to employers on the different aspects of labour mobility and social protection within the Union, the EURES network should cooperate with: other bodies, services and Union networks facilitating mobility and informing citizens of the Union about their rights under Union law, such as the European network of equality bodies (Equinet), Your Europe portal, the European Youth portal and Solvit; organisations working for cross-border cooperation; and the organisations responsible for the recognition of professional qualifications and the bodies for the promotion, analys ...[+++]


Afin de soutenir cette évolution positive, j'ai le plaisir de vous présenter ce nouveau régime de promotion, qui prévoit une enveloppe de 111 millions d'euros destinée à la recherche d'autres ouvertures pour les produits agroalimentaires européens sur de nouveaux marchés ainsi qu'au renforcement de notre présence sur les marchés existants.

To continue this export drive, I am delighted to unveil this new promotion regime, which will see €111 million leverage further opportunities for EU agri-food produce in new markets, as well as grow our presence in existing markets.


Vous êtes invités à vous prononcer sur le rôle que la Commission et les États membres pourraient jouer pour soutenir l’implantation des ELTIF, notamment l’extension éventuelle aux ELTIF d’avantages existant dans les régimes nationaux.

Views are welcome on what further role the Commission and Member States could play in supporting the take up of ELTIFs, including the possible extension to ELTIFs of advantages currently available for national regimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque vous demandez un programme fédéral semblable, c'est comme si vous demandiez au fond que les Québécois investissent encore une fois pour soutenir des coopératives.

When you request a similar federal program, it is ultimately as though you were asking Quebeckers to invest once again in support of cooperatives.


J'aimerais résumer mon intervention en mentionnant que le secteur de l'élevage porcin a besoin de votre aide, comme vous l'avez offerte à d'autres secteurs, notamment celui du boeuf, à la fois pour soutenir des investissements, pour rationaliser l'industrie et pour permettre des partages de risques.

I would like to summarize my remarks by saying that the hog breeding sector needs your help, as you have offered it to other sectors, the beef sector in particular, to support investment, rationalize the industry and permit risk-sharing.


Je suis étonné de vous voir soutenir ici, dans le domaine économique, une mesure qui favorise uniquement les grands monopoles, pour des raisons que je ne peux malheureusement pas vous exposer, mais que vous connaissez très bien, et de vous voir adopter, dans le domaine politique, une attitude qui ressemble très fort à du totalitarisme.

This makes we wonder how you can come along and support a measure from which, in the economic sector, only large monopolies stand to gain for reasons which, unfortunately, I cannot go into now, but you know full well that I am right, while, in the political sector, you come along with something which looks to me very much like totalitarianism.


Puis-je vous demander, Madame la Présidente du Conseil et chère Collègue, si vous êtes en mesure de soutenir ce point de vue lorsque vous rassemblez vos notes pour la prochaine conférence intergouvernementale, puis pour la Convention que nous attendons tous ?

I wish to ask you Madam President-in-Office of the Council, whether you can support this position when you are assembling your papers for the forthcoming Inter-Governmental Conference and, firstly, for the Convention for which we are all striving?


Engagement, détermination, patience et réalisme, tels sont les éléments sur lesquels fonder votre stratégie et l'Europe sera avec vous pour vous aider, vous soutenir, vous conseiller et vous encourager.

And Europe will be at your side, with help, support, advice and encouragement.


Un appel au soutien de l'industrie et du commerce "Vous,industriels et hommes d'affaires européens, français et britanniques, devriez faire entendre votre voix et nous soutenir car en qualité de dirigeants d'entreprises dynamiques,vous avez beaucoup à gagner de l'ouverture de nouveaux marchés outre-mer, dans les pays nouvellement industrialisés et dans vos fiefs traditionnels d'échanges.

Drawing on support from business and industry "European French and British industrialists and businessmen should speak up and support us, for as leaders of dynamic companies you have much to gain in new overseas markets, in the newly industrialised countries and in your traditional trading patches.




D'autres ont cherché : soutenir des auteurs     tel écran tel écrit     fois vous soutenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois vous soutenir ->

Date index: 2025-02-15
w