Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financement à très court terme
Maintes et maintes fois
Plusieurs fois
Pompe respiratoire de Courtois
Prospective
Prévision à très long terme
Signe de Courtois
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
Très souvent
VPVB
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises

Traduction de «fois très courtois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]




pompe respiratoire de Courtois

Courtois respirating pump


très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

very persistent and very bioaccumulative | VPVB [Abbr.]


financement à très court terme

very short-term financing [ very short-term facility ]


prospective [ prévision à très long terme ]

forward studies [ very long-term forecast ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angus était aussi un vrai gentleman qui était à la fois très courtois et très humble.

All the while, Angus was a true gentleman, very gracious and very humble.


Thors (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, alors qu’approche la fin de la législature, nous devrions être très courtois les uns envers les autres et je note que débattre de ce rapport de la Banque mondiale est une très bonne initiative.

Thors (ELDR ) (SV) Mr President, as the end of the parliamentary term approaches, we should be very civil to one another, and I note that debating the issue of the World Bank report is a very good initiative.


Thors (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, alors qu’approche la fin de la législature, nous devrions être très courtois les uns envers les autres et je note que débattre de ce rapport de la Banque mondiale est une très bonne initiative.

Thors (ELDR) (SV) Mr President, as the end of the parliamentary term approaches, we should be very civil to one another, and I note that debating the issue of the World Bank report is a very good initiative.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois très courtois ->

Date index: 2023-11-11
w