Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheteur de bonne foi
Acheteuse de bonne foi
Acquéresse de bonne foi
Acquéreur de bonne foi
Bona fides
Bonne foi
DON inscriptible
DON inscriptible une seule fois
DON non effaçable
Disque WORM
Disque inscriptible
Disque inscriptible une seule fois
Disque non réinscriptible
Disque optique WORM
Disque optique non effaçable
Disque optique numérique inscriptible une seule fois
Disque optique numérique non effaçable
Dépression anxieuse
En bonne foi
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Pri
Principe de la bonne foi
Projet seulement
Protection de la bonne foi
Règle de la bonne foi
Règles de la bonne foi
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Sur la bonne foi de
Sur la foi de
Tirer deux fois sur la barre
Toucher deux fois la barre
Version non définitive
WORM

Traduction de «fois que marta » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.


protection de la bonne foi | principe de la bonne foi | bonne foi | règles de la bonne foi

principle of Good Faith | good faith


acquéreur de bonne foi [ acquéresse de bonne foi | acheteur de bonne foi | acheteuse de bonne foi ]

bona fide purchaser [ good faith purchaser | purchaser in good faith | innocent purchaser ]


bonne foi | bona fides | principe de la bonne foi | règle de la bonne foi

good faith | principle of good faith


sur la foi de [ sur la bonne foi de | en bonne foi ]

in earnest


disque inscriptible | disque optique WORM | disque WORM | WORM | disque inscriptible une seule fois | disque optique numérique non effaçable | disque optique numérique inscriptible une seule fois | disque optique non effaçable | disque non réinscriptible | DON inscriptible | DON inscriptible une seule fois | DON non effaçable

write-once read many times | WORM | write once read many times | write-once disk | WORM disk | write once optical disk | WOOD | write-once optical disk | write-once optical disc | write-once data disk | write once read many


tirer deux fois sur la barre | toucher deux fois la barre

to hit the bar twice


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

Malignant neoplasm involving both intrahepatic and extrahepatic bile ducts Malignant neoplasm of biliary tract whose point of origin cannot be classified to any one of the categories C22.0-C24.1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. David Fransen (directeur général, Direction de la santé de la population, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, ministère de la Santé Canada): Comme c'est bien souvent le cas, il n'y a pas grand-chose à ajouter une fois que Marta a parlé.

Mr. David Fransen (Director General, Population Health Directorate, Health Promotion and Programs Branch, Department of Health Canada): As so often is the case, there is very little to add after Marta speaks.


Le navire «Marta Lucia R», qui figurait sur les listes établies ou modifiées par le règlement (UE) no 468/2010 et les règlements d’exécution (UE) no 724/2011, (UE) no 1234/2012 et (UE) no 672/2013, a été retiré de ces listes par la Commission interaméricaine du thon tropical (CITT) lors de sa réunion du 10 au 14 juin 2013 et par la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l’Atlantique (CICTA) par lettre circulaire du 20 août 2013.

The vessel the ‘Marta Lucia R’, which was on the lists established or amended by Regulation (EU) No 468/2010 and Implementing Regulations (EU) No 724/2011, (EU) No 1234/2012 and (EU) No 672/2013, has been removed from their list by the Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC) at its meeting of 10 to 14 June 2013 and by the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas (ICCAT) by its circular letter of 20 August 2013.


Mme Marta DASSU' Secrétaire d'État au ministère des affaires étrangères

Ms Marta DASSU' State Secretary for Foreign Affairs


Mme Simona FAJFAR, de nationalité slovène, née le 17 novembre 1970, est nommée membre du conseil d'administration de l'Agence européenne des produits chimiques en remplacement de Mme Marta CIRAJ pour la période allant du 4 décembre 2010 au 31 mai 2013.

Ms Simona FAJFAR of Slovenian nationality, born on 17 November 1970, shall be appointed member of the Management Board of the European Chemicals Agency in place of Ms Marta CIRAJ for the period from 4 December 2010 to 31 May 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Demandeur de la marque communautaire: Mme Marta Sancho Lora, qui a ensuite transféré la demande de marque à la société PEPEKILLO SL;

Applicant for a Community trade mark: Marta Sancho Lora, who subsequently assigned the application to the company PEPEKILLO SL.


Marta Kochová, auditrice, est arrivée à la conclusion que les recettes maximales de la vente des actifs, qui n'ont toutefois pas été évalués, s'élèveraient à 100 Mio SKK (2,6 millions EUR), ce qui équivaudrait, après déduction de droits d'un montant de 22 Mio SKK, à seulement 78 Mio SKK (2 millions EUR).

The auditor Marta Kochová concluded that the maximum revenue from the sale of the assets, which, however, were not evaluated, would be SKK 100 million (EUR 2,6 million) or, after deduction of fees of SKK 22 million, only SKK 78 million (EUR 2 million).


La Commission révoque Mme Marta Andreasen

Commission dismisses Ms Marta Andreasen


Conformément à la recommandation adoptée à l'unanimité par le conseil de discipline, et après l'audition de Mme Andreasen par le Collège des Commissaires le 29 septembre, la Commission a décidé de révoquer Mme Marta Andreasen et de lui accorder le maintien de ses droits à pension.

Consistent with the recommendation made unanimously by the Disciplinary Board, and following Ms Andreasen’s subsequent hearing by the College of Commissioners on 29 September, the Commission has decided to dismiss Ms Marta Andreasen from employment and to permit her to retain her pension rights.


Fort de votre acceptation du besoin urgent de réformer le système comptable de la Commission selon les lignes suggérées par son ancienne chef comptable, Marta Andreasen - qui n’a assumé ses fonctions que quatre mois et travaillait dans un environnement supposé hostile - et de votre compréhension, en tant que commissaire pour la réforme administrative, que les réformes sont souvent plus longues que prévu à livrer, concevoir, planifier et mettre en œuvre, vous pouvez certainement accepter aujour ...[+++]

Having accepted the urgent need to reform the Commission's accounting system along the lines suggested by its former Chief Accountant, Marta Andreasen – who was in post just four months and working in what was supposedly a hostile environment – and with your understanding, as Commissioner for Reform, that reforms often take longer than expected to deliver, conceive, plan and actually put into action, surely now you can accept that it is time to stop victimising Marta Andreasen and stop these ridiculous disciplinary proceedings against ...[+++]


La Cour des Comptes européenne tient à apporter les précisions suivantes au sujet d'un éventuel « rapport » qu'elle aurait produit sur les systèmes de gestion et de contrôle à la Commission, dont Mme Marta Andreasen s'est fait l'écho dans la presse

The European Court of Auditors would like to give the following information concerning a possible "report" that it is supposed to have produced on the management and control systems of the Commission, which has received coverage from Mrs Marta Andreasen in the press


w