Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire réagir
Réagir
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Réagir avec empathie
Réagir à la teinture

Vertaling van "fois pu réagir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


réagir avec empathie

act empathetically to others | remain empathetic | relate empathetically | relate to others empathetically


réagir aux émotions extrêmes des individus

deal with individuals' extreme emotions | respond appropriately to individuals' extreme emotions | handle individuals' extreme emotions | respond to individuals' extreme emotions


réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

react to accurrence in music therapy session | respond to event in music therapy appointment | react to event in music therapy session | respond to incidents in music therapy sessions




réagir à la teinture

possess affinities for dyestuff/to
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec l'aide des crédits de l'Union européenne, ils ont pu réagir de manière plus souple et inclure dans leurs trains de mesures des actions très personnalisées, parfois novatrices, et accorder ainsi une plus grande attention à des groupes spécifiques de la population, tels que les demandeurs d’emploi moins qualifiés et défavorisés (personnes âgées de plus de 50 ans, issues de l’immigration, handicapées, ayant uniquement suivi une formation de base et n'ayant que des qualifications très basses, ...[+++]

With the help of the EU funds, they could respond more flexibly and include in their packages highly personalised, sometimes innovative, actions and thus devote more care to specific population groups, such as the lower-skilled and disadvantaged jobseekers (people aged over 50, having migrant backgrounds, with handicaps, with only basic education and skills, etc.).


Dans le cadre d'une deuxième procédure d'infraction, la Commission a également pu réagir à la mise à la retraite anticipée de quelque 236 juges et procureurs en Hongrie, découlant de l'abaissement soudain de l’âge de départ obligatoire à la retraite de 70 à 62 ans, pour ces professions.

In a second infringement proceeding, the Commission could also address the early retirement of around 236 judges and public prosecutors in Hungary caused by a sudden reduction of the mandatory retirement age for this profession from 70 to 62.


Plusieurs secteurs n’ont pas pu réagir assez vite au changement des conditions économiques du fait de leurs liens étroits avec l’industrie minière.

A number of areas were not able to react quickly enough to the changes in economic conditions because of their strong links with the mining industry.


L’Europe aurait-elle pu réagir de manière aussi rapide, décisive et cohérente sans la monnaie unique qui nous unit?

Would we in Europe have been able to act as quickly, as decisively and as consistently without the single currency to bind us together?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La récente crise du SRAS au Canada est un excellent exemple d'une situation où DRHC a encore une fois pu réagir rapidement pour répondre aux besoins des Canadiens et des Canadiennes.

The recent tragic SARS outbreak in Canada provides, in my view, an excellent example of how HRDC can respond to the needs of Canadians in a very short timeframe.


s'il est vrai que les malversations les plus graves sont survenues avant 1999, des infractions aux dispositions du règlement financier ont également été commises après 1999; en outre, la Commission aurait pu réagir plus tôt si elle avait accordé plus d'attention aux travaux du Parlement européen et aux avertissements formulés par ses propres fonctionnaires;

Whilst it is true that the most serious wrongdoings occurred before 1999, the provisions of the Financial Regulation were also infringed after 1999; furthermore, the Commission could have reacted earlier, had it paid more attention to the proceedings of the European Parliament and warnings from its own officials;


s'il est vrai que les malversations les plus graves sont survenues avant 1999, des infractions aux dispositions du règlement financier ont également été commises après 1999; en outre, la Commission aurait pu réagir plus tôt si elle avait accordé plus d'attention aux travaux du Parlement européen;

It is true that the most serious wrongdoings occurred before 1999, however the provisions of the Financial Regulation were also infringed after 1999; furthermore, the Commission could have reacted earlier, had it paid more attention to the proceedings of the European Parliament;


13. déplore que le Parlement européen n'ait pu réagir qu'au coup par coup aux préparatifs du Conseil européen de Barcelone; prie, par conséquent, la Commission et le Conseil de négocier avec le Parlement européen un accord interinstitutionnel permettant d'associer pleinement ce dernier à la stratégie de développement durable, démarche qui conférera à cette procédure une plus grande légitimité démocratique, et de veiller à ce que la stratégie de Lisbonne soit mise en œ ...[+++]

13. Regrets that the European Parliament was only able to react on an ad hoc basis to the preparations for the Barcelona European Council; calls therefore on the Commission and the Council to negotiate an interinstitutional agreement with the European Parliament for its full involvement in the sustainable development strategy, which will give greater democratic legitimacy to this procedure, and to ensure that the follow-up to the Lisbon strategy, taking full account of the conclusions of the Göteborg Council, is not carried out on a purely intergovernmental basis; requests, in particular, that the Commission's report summarising progre ...[+++]


Grâce à la nouvelle procédure mise en place, ECHO a pu réagir immédiatement, contribuant ainsi à garantir l'arrivée rapide d'éléments de secours d'urgence dans la zone de crise».

Thanks to the new procedure, ECHO has been able to react immediately, helping to ensure that vital relief supplies are delivered speedily to the crisis zone".


Cependant, avant d'avoir pu réagir autrement que par un accusé de réception, la Commission a été informée par le plaignant que les autorités danoises avaient annulé la procédure initiale et lancé une nouvelle procédure restreinte.

However, before the Commission had the possibility of reacting otherwise than through an acknowledgment of receipt, it was informed by the plaintiff that the Danish authorities had annulled the original procedure and launched a new restricted procedure.




Anderen hebben gezocht naar : faire réagir     réagir     réagir avec empathie     réagir à la teinture     fois pu réagir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois pu réagir ->

Date index: 2023-11-26
w