Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut

Traduction de «fois privatisées elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


la Commission évite de procéder à des transferts si elletient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2006, elle a été entièrement privatisée: son actionnariat s'est alors composé essentiellement de salariés, anciens et en activité, et de leurs héritiers. En 2010, un investisseur privé (Eurotech) a acquis une participation de 16,7 % dans l'entreprise.

In 2006 the company was fully privatised: its shares were predominantly held by the current and former employees and their heirs. In 2010 a private investor, Eurotech, acquired a 16,7 % share in PZL Dębica.


En conclusion, le syndicat estime que la compagnie aérienne a besoin d'un nouveau plan d'entreprise et qu'elle doit être privatisée.

In conclusion the pilots' union states that there is a need for a new business plan for the airline and that the airline needs to be privatised.


Elle couvre les autorités publiques, les organismes semi-publics ou les entreprises publiques privatisées qui ont été chargées de fournir un service public sous le contrôle de l'État et disposent, à cette fin, de pouvoirs particuliers.

It covers public authorities, semi public bodies or privatised utility companies which have been made responsible for providing a public service under the control of the State and have, for that purpose, special power.


Elle couvre les autorités publiques, les organismes semi-publics ou les entreprises publiques privatisées qui ont été chargées de fournir un service public sous le contrôle de l'État et disposent, à cette fin, de pouvoirs particuliers.

It covers public authorities, semi public bodies or privatised utility companies which have been made responsible for providing a public service under the control of the State and have, for that purpose, special power.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leurs fonctions premières sont privatisées, elles sont de plus en plus contrôlées par des intérêts commerciaux et sont forcées d'agir telles des entreprises soumises à la concurrence et aux lois du marché en général.

Their basic functions are being privatised, they are increasingly controlled by business interests and they are forced to operate as enterprises subject to competition and the laws of the market in general.


13. espère qu'à Johannesburg, l’eau et la biodiversité seront déclarées bien public mondial, afin qu'elles soient gérées de façon durable et ne puissent pas être privatisées;

13. Hopes that water and biodiversity will be declared a world-wide public asset in Johannesburg, so that they will be managed sustainably and cannot be privatised;


Si Mme Foster obtient ce qu’elle désire, les contribuables pourront éponger le déficit des sociétés privatisées et les entreprises privées auront leur mot à dire sur la politique publique.

If Mrs Foster has her way, taxpayers will have the privilege of paying for the losses of privatised companies and private companies will have control of government policy.


Nous sommes opposés à toute privatisation et nous soutenons que les entreprises qui ont été privatisées jusqu’à présent doivent elles aussi redevenir publiques. Elles doivent être revalorisées et modernisées, et fournir des services abordables et de bonne qualité, afin d’être mises au service de la classe ouvrière et de devenir le levier d’une économie populaire.

We oppose all forms of privatisation and contend that privatised companies should be returned to the public sector and improved and modernised so that they can provide cheap, high quality services, serve the working classes and act as a driving force behind the grass-roots economy.


À aucun moment SKET SMM n'a été privatisée et, après l'échec du plan de restructuration, elle a déposé son bilan en octobre 1996.

SKET SMM was never privatised and filed for bankruptcy in October 1996 after the restructuring plan had failed.


(37) Alors que les banques privées devaient financer leurs besoins supplémentaires en fonds propres par l'intermédiaire des marchés des capitaux, les banques publiques ne pouvaient en faire autant, car leurs actionnaires publics avaient décidé qu'elles ne seraient pas privatisées, ni totalement ni en partie.

(37) Private banks had to satisfy additional demand for own funds on the capital markets. Public banks could not move in the same direction, as public shareholders decided not to privatise (even in part) their credit institutions.




D'autres ont cherché : fois privatisées elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois privatisées elles ->

Date index: 2022-04-07
w