Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
La bonne foi la plus entière
La plus entière bonne foi
La plus grande bonne foi
Mauvais voyages
Occasion de voir
Paranoïa
Plus pour plus
Principe donner plus pour recevoir plus
Présence du patient plus d'une fois par semaine
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Traduction
Uberrimae fidei
Voir dire
Voir plus loin
Voir plus loin que l'informatique
Voir-dire

Vertaling van "fois plus voire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
occasion de voir | ODV,dans les milieux professionnels,c'est l'abréviation qui est le plus souvent employée [Abbr.]

contact | exposure | impression | opportunity to see | O.T.S. [Abbr.]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]


la plus entière bonne foi [ la bonne foi la plus entière | la plus grande bonne foi | uberrimae fidei ]

utmost good faith [ uberrimae fidei ]


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Definition: Meets the general criteria for a tic disorder, in which there are motor or vocal tics (but not both), that may be either single or multiple (but usually multiple), and last for more than a year.




donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.


présence du patient plus d'une fois par semaine

Patient comes more than once a week


Voir plus loin que l'informatique

Looking beyond Informatics


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des investissements publics plus élevés dans certains domaines clés (voir communication du 10 janvier 2003) et une contribution plus importante du secteur privé, en particulier dans l'enseignement supérieur (voir communication du 5 février 2003), la formation des adultes et la formation professionnelle continue sont les éléments clés de la réussite.

A higher level of public-sector investment in certain key areas (see Communication of 10 January 2003) and a greater contribution from the private sector, particularly in higher education (see Communication of 5 February 2003), adult education and continuing training are the key elements of success.


A moyen terme, il faudra voir si le gaz est capable de maintenir, voire d'accroître sa part de marché si, comme cela semble inévitable, les coûts d'approvisionnement augmentent parce que les conditions d'exploitation deviennent plus difficiles et les distances de transport plus longues.

In the medium term, it remains to be seen whether gas is able to defend or even increase its market share if, as seems inevitable, supply costs rise due to more challenging exploitation conditions and longer transportation distances.


Au nombre des priorités devraient figurer une gouvernance plus efficace, une augmentation significative des offres d'apprentissage et du niveau de participation, une offre plus souple, un accès plus large, une surveillance plus étroite et une meilleure assurance de la qualité (voir en annexe).

Priorities should include more effective governance, significant increases in supply and take-up, more flexible provision, broader access, closer monitoring and better quality assurance (see Annex).


Cela se traduit par un niveau de concurrence plus faible, un choix plus restreint et des prix plus élevés. Pour de plus amples informations, voir la version intégrale du communiqué de presse.

This impedes competition and leads to less choice and higher prices. For more information, please refer to the full press release.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Blair MacLauchlan: Je pense que les plus gros changements ces dernières années—et cela a encore une fois à voir avec l'infrastructure, surtout ici à l'Île-du-Prince-Édouard—ont été la construction du pont de la Confédération, le jumelage des routes du Nouveau-Brunswick et le jumelage des routes de la Nouvelle-Écosse.

Mr. Blair MacLauchlan: I think the biggest changes in the last few years—again, this relates back to infrastructure, especially here in P.E.I. —are the construction of the Confederation Bridge, the twinning of the highway through New Brunswick, and the twinning of the highways through Nova Scotia.


M. Scott Brison: Ceux d'entre nous qui faisons confiance au système du marché peuvent faire un acte de foi et voir qu'au bout d'un certain temps les coûts imposés aux consommateurs seront allégés grâce au jeu de la concurrence, grâce notamment à une plus forte concurrence mondiale, aux changements du système de paiements et aux coûts moins élevés des affaires.

Mr. Scott Brison: Those of us who have confidence in the market system may take a leap of faith and see that in time those costs to the consumer would be reduced because of competitive forces, particularly with increased levels of global competition, changes in the payments system and a lower cost of doing business.


J'ai parcouru votre rapport, monsieur Burt — merci beaucoup —, et il indique que l'Alberta, ma province, est de loin celle qui bénéficie le plus de l'industrie pétrolière et gazière; elle en profite cent fois plus, voire mille fois plus.

I went through some of your report, Mr. Burt—thank you very much—which notes that by far it's Alberta, my province, that's benefiting from the oil and gas sector by perhaps a thousandfold if not a hundredfold.


J'ai consulté à cet égard les whips et d'autres membres, et je pense que c'est ce qu'il y a de plus raisonnable à faire, compte tenu des renseignements que j'ai reçus (1720) M. Mauril Bélanger: Auriez-vous quand même l'obligeance de tenter une dernière fois de voir si on est disposé à en terminer avec l'article 2?

I've had some consultation with the whips and other members, and I think that would be the most reasonable approach, given the information I have received (1720) Mr. Mauril Bélanger: Would you mind an ultimate attempt to see if there's a willingness to finish dealing with clause 2?


La plus grande place accordée à la dette publique et à la viabilité des finances publiques se traduit par trois suggestions pour la révision du PSC: identifier les objectifs budgétaires à moyen terme spécifiques à chaque pays (voir point ii) ci-dessous), rendre opérationnel le critère de la dette énoncé dans le traité et définir la trajectoire d'ajustement dans le cadre de la procédure de déficit excessif en fonction, notamment, du niveau de risque en ...[+++]

The increased focus on public debt and sustainability of public finances feeds through into three suggestions for revisiting the SGP: to identify country-specific medium-term budgetary objectives (see indent ii below), to render the debt criterion of the Treaty operational and to define the adjustment path in the excessive deficit procedure inter alia according to the degree of sustainability risks (see indent iii below).


[Traduction] C'est la création du ministère du Développement des ressources humaines dans sa structure actuelle et le leadership dont fait preuve le ministre actuellement à la tête de ce ministère qui ont permis l'intégration efficace des sciences sociales avancées dans la conception des programmes de sorte que nous pouvons nous attendre, pour la première fois, à voir dans la réforme prochaine du régime d'assurance-chômage une restructuration fondée sur des méthodes scientifiquement éprouvées qui nous garantira un programme d'une qualité et d'une efficacité nettement ...[+++]

[English] It is the creation of the human resources department in its present structure and the leadership of its present minister which have allowed the effective integration of sophisticated social science and program design so that we can expect to see for the first time with the upcoming reform of the unemployment insurance system an overhaul which has effectively used science based testing to ensure a better and far more effective program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois plus voire ->

Date index: 2023-06-10
w