Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contester
Discuter
Discuter de vive voix
Discuter des pièces
Discuter du terme d’une intervention thérapeutique
Défendre un point de vue
Invoquer un argument
Prétendre
Pénétrabilité d'une graisse travaillée longuement
Raisonner

Vertaling van "fois longuement discuté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pénétrabilité d'une graisse travaillée longuement

prolonged worked penetration


discuter des pièces

confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays


discuter du terme d’une intervention thérapeutique

conclude therapeutic intervention | discuss the end point of therapeutic interventions | discuss the end point of therapeutic intervention | identify possible end point of therapeutic intervention


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

provide collaborators with guiding input for their work | provide collaborators with input to guide their work | explain ideas and expectations to the team | provide input to collaborators to guide their work


contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les axes possibles de révision ont été longuement discutés avec les États membres au sein du groupe de travail sur l’application générale du règlement (CE) no 882/2004 et au stade préparatoire de deux études (en 2009 et 2011) menées sur l’application des modalités de financement des contrôles officiels.

Options for revision were extensively discussed with Member States within the Working Group on the General Application of Regulation 882/2004 and at the preparatory stages of two studies (in 2009 and 2011) carried out on the state of application of the rules governing the financing of official controls.


En juillet, le Conseil a longuement discuté des mesures de soutien exceptionnelles au titre du règlement "OCM unique" et de la gestion des risques dans le cadre du règlement "développement rural".

In July the Council had an extensive discussion on exceptional support measures under the single CMO regulation, and on risk management under the rural development regulation.


Le Conseil européen de dimanche en a longuement discuté, et a adopté des mesures visant à stimuler la croissance et à créer des emplois.

Sunday's European Council discussed it extensively and adopted measures to stimulate growth and create jobs.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je constate que ce problème doit encore être longuement discuté et nous continuerons à en discuter au cours de la prochaine législature.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I note that there is still a great need for discussion and we will indeed continue with it in the next parliamentary term.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de budget que je vais vous présenter englobe un certain nombre de points longuement discutés lors de la traditionnelle réunion de conciliation en juillet dernier.

The draft budget that I am going to present to you incorporates a number of items that were discussed at length during the traditional conciliation meeting last July.


Mon groupe a longuement discuté sur les qualités diverses des candidats.

My group has discussed at length the various qualities of the candidates.


Nous en avons très souvent et très longuement discuté, nous pourrions vraiment appliquer une procédure rapide, ici.

We have talked about it a great deal and very often, and this is a subject where we really could introduce a fast-track.


Nous avons longuement discuté des valeurs limites lors de l'examen de cette proposition en commission, ce qui est un peu dommage, car ce sont les valeurs déclenchant l'action qui sont les plus importantes.

In the Committee reading, we talked a lot about the limit values.


Avant d'adopter cette proposition, la Commission a longuement discuté de ce projet avec des experts, des représentants des États membres, du Parlement européen et de l'industrie.

The Commission discussed the proposal for a Directive in detail with experts and with representatives from the Member States, the European Parliament and industry before adopting it.


Ils ont longuement discuté de l'état des relations UE/Japon.

A wide-ranging discussion covered the state of EU/Japan relations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois longuement discuté ->

Date index: 2024-02-12
w