Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Accréditer
Acheteur de bonne foi
Acheteuse de bonne foi
Acquéresse de bonne foi
Acquéreur de bonne foi
Congédier
Constituer une sûreté
Donner congé à
Donner de l'autorité à
Donner des arrhes
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner du crédit à
Donner du travail à faire à la maison
Donner en fiducie
Donner en gage
Donner en nantissement
Donner en témoignage
Donner le préavis
Donner sa démission
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Engager
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Grever
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Nantir
Pri
Projet seulement
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Relever de ses fonctions
Remercier
Rendre
Rendre
Rendre digne de confiance
Rendre digne de foi
Rendre plausible
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Version non définitive

Vertaling van "fois donner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un ...[+++]

give give


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

to discharge | to dismiss | to fire | to sack


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

assigning homework | assigns homework | assign homework | give homework


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

advise on rehabilitation exercise | educate on rehabilitation exercise | advise on rehabilitation exercises | educate on rehabilitation exercises


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

inform groups of tourists on logistical times | inform tourist groups on arrival times | inform tourist groups on logistical times | inform tourist groups with logistical times


donner en gage | donner en nantissement | engager | grever | nantir

hypothecate


rendre plausible [ rendre digne de foi | rendre digne de confiance | donner du crédit à | accréditer | donner de l'autorité à ]

make credible


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.


acquéreur de bonne foi [ acquéresse de bonne foi | acheteur de bonne foi | acheteuse de bonne foi ]

bona fide purchaser [ good faith purchaser | purchaser in good faith | innocent purchaser ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais donc encore une fois donner au secrétaire parlementaire la possibilité de jouer franc jeu avec les Canadiens.

Let us give the parliamentary secretary another chance to level with Canadians.


Ce serait bien si ce ministre peut, pour une fois, donner une réponse étoffée à la Chambre des communes.

It would be nice if this minister would actually provide a substantive answer once in the House.


Nous essayons ici surtout d'insister non pas sur les éléments de divulgation mais plutôt sur la terminologie qu'on trouve aussi au début, ces mots «juste et raisonnable», qui peuvent encore une fois donner lieu à interprétation.

What we're trying to emphasize is not the items for disclosure, but rather the terminology there at the beginning, “fair and reasonable”, which again can leave open to interpretation what the term “reasonable” means and what's fair.


On comprendra que si j'ai de la difficulté à voir comment nous remplirons l'horaire d'ici le 23 juin, je ne peux certainement pas, encore une fois, donner ce chèque en blanc au gouvernement afin créer un espace de débat pour des projets de lois que je ne connais pas au moment où l'on se parle.

I have a hard time seeing how we will fill the schedule between now and June 23, and thus, once again, I cannot give the government a blank cheque to create an opportunity to debate bills that I am not currently aware of.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais dire tout court qu'il ne peut pas donner une réponse, je pense que cela ne fait pas partie des règles du jeu. Je pense qu'il peut soumettre à la présidence, au Conseil, les questions qu'on lui a posées, et il peut dire que, sur certaines d'entre elles, il n'est pas en mesure maintenant de donner une réponse.

However, I do not think that he is playing by the rules by simply saying that he cannot give an answer. I think that he can put the questions that we have asked him to the Presidency and to the Council and say that he is not in a position to answer some of them at present.


Nous allons toutefois donner notre approbation demain, car nous savons que cette Convention doit démarrer. Elle doit donner à l'Europe le signal clair que nous n'utilisons plus l'ancienne procédure, mais que nous adoptons un nouveau comportement, que nous prenons une nouvelle orientation et que nous construisons l'avenir de l'Europe !

It is important to send out a positive signal to Europe by demonstrating that we are no longer applying the old procedures but are adopting a new approach, a new direction, and are shaping the future of Europe!


Au nom des quinze États membres, elle veut donner suite à l’appel de l’OMI et donner un statut légal au code BLU.

On behalf of the fifteen Member States, it wants to meet the IMO’s request and afford the BLU Code legal status.


Le Parlement estime qu'il est un des protagonistes des efforts que nous devrons faire pour donner une réponse rassurante aux 357 000 travailleurs employés dans ce secteur et pour donner une perspective certaine à la croissance et à la restructuration du secteur.

Parliament wants to play a leading part in our endeavours to give a reassuring response to the 357 000 workers who are employed in the sector and to provide a secure future in terms of the growth and restructuring of the sector.


Cela se ressent particulièrement au vu de la difficulté de donner une traduction correcte dans toutes les langues communautaires, sans donner une autre signification à chacune des professions de la justice, d'autant que, dans le futur, des variantes de praticiens de la justice pourraient apparaître dans chacun des États membres, qui se verraient alors refuser la participation.

This is true, in particular, because it is difficult to translate correctly into all the Community languages without giving the terms for the relevant legal profession a different meaning, especially since individual Member States might in the future add other types of legal practitioner, who would then be barred from participation.


M. Gordon Kirkby (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Madame la Présidente, je remarque avec intérêt qu'à maintes reprises les réformistes se lèvent pour demander quand nous allons prendre la défense des victimes et de leurs droits ou quand nous allons à chaque fois donner la priorité aux droits des victimes.

Mr. Gordon Kirkby (Parliamentary Secretary to Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Madam Speaker, I note with interest that the Reform Party on many occasions stands to ask when are we going to stand up for the rights of the victims or when are we going to put the rights of the victims ahead of the accused in every single case.




Anderen hebben gezocht naar : accorder l'exécution en nature     accréditer     acheteur de bonne foi     acheteuse de bonne foi     acquéresse de bonne foi     acquéreur de bonne foi     congédier     constituer une sûreté     donner congé à     donner de l'autorité à     donner des arrhes     donner des devoirs     donner du crédit à     donner en fiducie     donner en gage     donner en nantissement     donner en témoignage     donner le préavis     donner sa démission     donner un témoignage d'opinion     donner une sûreté     déposer sous serment     engager     exprimer des opinions comme témoignages     faire un témoignage d'opinion     fournir une contrepartie     grever     allocution définitive fait foi     allocution prononcée fait foi     énoncé fait foi     la version prononcée fait foi     le discours prononcé fait foi     le texte parlé fait foi     nantir     projet seulement     prononcer un jugement     relever de ses fonctions     remercier     rendre     rendre jugement     rendre digne de confiance     rendre digne de foi     rendre plausible     rendre témoignage     rendre un jugement     sous réserve de modifications     témoigner     témoigner oralement     témoigner sous serment     version non définitive     fois donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois donner ->

Date index: 2025-01-19
w