Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Bonne foi
Dépression anxieuse
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Formule de remerciement
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Lettre de remerciements
Pri
Principe de la bonne foi
Projet seulement
Protection de la bonne foi
Remerciements
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Règles de la bonne foi
Se déclarer profondément reconnaissant
Seul le texte prononcé fait foi
Sous réserve de modifications
Version non définitive

Vertaling van "fois de remercier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.


protection de la bonne foi | principe de la bonne foi | bonne foi | règles de la bonne foi

principle of Good Faith | good faith


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

Malignant neoplasm involving both intrahepatic and extrahepatic bile ducts Malignant neoplasm of biliary tract whose point of origin cannot be classified to any one of the categories C22.0-C24.1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et je voudrais, Monsieur le Président Tajani, vous en remercier, en remercier sincèrement votre coordinateur Guy Verhofstadt, les membres du Brexit Steering Group que vous avez créé, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer et Philippe Lamberts, les présidents de vos groupes politiques et également les présidents des commissions avec lesquelles je continuerai de travailler.

And I would like to thank you, President Tajani, and to sincerely thank your coordinator, Guy Verhofstadt, the members of the Brexit Steering Group, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer and Philippe Lamberts, the presidents of the political groups and also the committee chairs.


Elle tient à adresser ses plus vifs remerciements à tous les responsables des États membres qui ont collaboré à ce travail et ont contribué à réunir les informations nécessaires à la rédaction du rapport.

Special thanks are expressed to all the staff from the Member States who have co-operated and helped in providing information for this report.


La Commission remercie d'ailleurs ces ports et l'ESPO pour la coordination de cet exercice.

The Commission is grateful to these ports and ESPO for co-ordinating the exercise.


Le groupe de pilotage de la DG « environnement » et l'unité « évaluation des incidences » tiennent à remercier tous ceux qui, dans les États membres, ont collaboré avec eux en contribuant à leur fournir les informations nécessaires à ce rapport.

The DG Environment steering group along with the Impacts Assessment Unit would like to thank all the staff from the Member States who have co-operated and helped in providing information for this report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission tient à remercier toutes les organisations et personnes qui ont pris le temps de faire des commentaires et des suggestions.

The European Commission would like to record its gratitude to all those organisations and individuals who took the time to make comments and suggestions.


Encore une fois, je remercie la députée de St. Paul's et les bénévoles.

Once again, I would like to thank the hon. member for St. Paul's and all the volunteers.


Encore une fois, je remercie le comité de m'avoir écouté, et je suis prêt à répondre à vos questions.

Again, I thank the committee for this time, and I look forward to its questions.


Honorables sénateurs, encore une fois, je remercie les sénateurs Murray et Austin pour avoir mis leur idée en avant.

Honourable senators, once again, I thank Senators Murray and Austin for putting this concept forward.


Encore une fois, je remercie notre collègue d'avoir cette sensibilité, mais nous ne croyons pas que la solution passe par des normes nationales.

Again, I thank the hon. member for being sensitive to this issue, but we do not believe that the solution lies in national standards.


Encore une fois, je remercie la présidente et les membres du comité de m'avoir offert de venir témoigner à l'égard de ces projets de loi aujourd'hui.

Again, I thank the chair and the committee for their offer to appear on both these bills today.


w