Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Touche Sél cde
Touche Sélection de commande
Touche d'abandon
Touche d'annulation
Touche d'inversion
Touche d'échappement
Touche à bascule
Touche-bascule

Vertaling van "fois davantage touchés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
touche code(1,2) | touche Sél cde | touche Sélection de commande

command key


touche d'abandon | touche d'annulation | touche d'échappement

cancel key | escape key


touche à bascule | touche d'inversion | touche-bascule

toggle key
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains États membres ont été davantage touchés que d'autres.

Some Member States have been affected more than others.


De plus, les jeunes sont encore une fois davantage touchés par le chômage que la moyenne canadienne.

In addition, young people are once again more affected by unemployment than the Canadian average.


de garantir que les fonds promis seront bien disponibles et de maintenir le soutien international (équipes médicales, laboratoires, épidémiologistes, efforts de recherche et autres ressources) jusqu'à l'éradication d'Ebola; de conférer davantage de mobilité et de souplesse à notre réaction; de promouvoir la coopération régionale; d'aider les pays d'Afrique de l'Ouest dans leurs initiatives visant à prévenir et contrôler l'épidémie et à se préparer à celle-ci, afin de faire en sorte qu'aucune autre épidémie n'ait d'effets aussi déva ...[+++]

Ensure funds already pledged are made available and maintain international support (medical teams, laboratories, epidemiologists, research efforts and other resources) until there are no more cases of Ebola Make the response more mobile and flexible Promote regional cooperation Assist countries in West Africa work on prevention, containment and preparedness – to help secure that no other epidemic will have such devastating impact in future Build resilient health systems in the affected countries with enhanced infection control and capacities to adhere to International Health Regulations Improve governance and accountability in the affect ...[+++]


En dépit des différences entre les pays et les régions, il apparaît clairement dans tous les États membres que les groupes défavorisés et vulnérables sont davantage touchés.

Despite the differences between countries and regions, there is strong evidence in all Member States that disadvantaged and vulnerable groups are more affected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE doit investir davantage de fonds pour que l'agenda du consommateur touche l'ensemble des citoyens

EU must commit more funds to ensure a consumer agenda that reaches all citizens


De plus, certains pays sont limitrophes de pays touchés et l’introduction d’ E. multilocularis risque donc davantage de s'y produire par des déplacements transfrontaliers d’animaux sauvages que par des mouvements d’animaux de compagnie infectés.

Moreover certain countries border affected countries and are therefore more exposed to the risk of introduction of E. multilocularis through trans-boundary wildlife movements than through movements of infected pets.


Maintenant que l'établissement du réseau touche à sa fin, il est nécessaire de se concentrer davantage sur la gestion active des sites, de manière à garantir la conservation à long terme et la réalisation des objectifs économiques et sociaux du réseau.

Now that the network is nearing completion, there is a need to increase the focus on the active management of the sites so as to ensure long-term conservation and the achievement of the economic and social objectives of the network.


Les festivals, les ateliers d'initiation linguistique et les concours ont touché un grand nombre de personnes (11 000 personnes en moyenne), même si les activités médiatiques, notamment les programmes de radio et de télévision, en ont touché davantage encore.

Festivals, language tasters and competitions reached large numbers of people (11.000 people on average) although media activities such as television and radio broadcasts reached even more.


L'augmentation du prix du pétrole touche plus particulièrement les populations au seuil de pauvreté. Elle risque donc de les exclure davantage au plan économique et social.

More particularly, the increase in oil prices affects those populations already on the threshold of poverty and threatens them with even greater levels of economic and social exclusion.


Celui-ci, qui prévoyait également une aide directe aux pays africains les plus touchés par la peste bovine, s'était donné comme objectif principal de mettre davantage de ressources à la disposition des professionnels travaillant pour le développement de l'élevage en Afrique.

This programme which also foresaw a direct aid to countries mostly affected by rinderpest in Africa has a main point to make more financial means available for professionals working in livestock development in Africa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fois davantage touchés ->

Date index: 2022-02-25
w