Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Nombre de fois
Présence du patient une fois par mois

Traduction de «foi o caso » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.


présence du patient une fois par mois

Patient comes monthly




asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

Asthma causes night symptoms 1 to 2 times per month


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

Malignant neoplasm involving both intrahepatic and extrahepatic bile ducts Malignant neoplasm of biliary tract whose point of origin cannot be classified to any one of the categories C22.0-C24.1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le facteur d’émission est le rapport stœchiométrique entre le gypse sec (CaSO.2HO) et le CO émis: 0,2558 t CO/t gypse.

The emission factor shall be the stoichiometric ratio of dry gypsum (CaSO × 2HO) to CO emitted: 0,2558 t CO/t gypsum.


Direttiva 85/577/CEE per la tutela dei consumatori in caso di contratti negoziati fuori dei locali commerciali

Direttiva 85/577/CEE del Consiglio del 20 dicembre 1985 per la tutela dei consumatori in caso di contratti negoziati fuori dei locali commerciali


Regolamento (CE) n. 261/2004 che istituisce regole comuni in materia di compensazione ed assistenza ai passeggeri del trasporto aereo in caso di negato imbarco, di cancellazione del volo o di ritardo prolungato

Regolamento (CE) n. 261/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio, dell'11 febbraio 2004, che istituisce regole comuni in materia di compensazione ed assistenza ai passeggeri in caso di negato imbarco, di cancellazione del volo o di ritardo prolungato


Estamos perante um exemplo dessas "duas caras", a verdadeira e sua máscara, tratando-se, neste caso, desta última.

We are faced with an example of these ‘two faces’, the true one and its mask, in this case the latter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− No momento em que o mundo procura uma reposta à crise económica global, e em que as tendências proteccionistas se avolumam, como foi o caso recente da discussão sobre a cláusula “buy american”, no Congresso dos Estados Unidos, é dever dos governos e das instituições comunitárias zelar pelos interesses e garantir o respeito das regras aplicáveis no que diz respeito às PME e ao comércio internacional.

− (PT) At a time when the world is seeking a response to the global economic crisis, and when protectionist tendencies are proliferating, as was the recent case of the discussion on the ‘Buy American’ clause in the United States Congress, it is the duty of the governments and the institutions of the Community to look after the interests and guarantee respect of the rules applicable to small and medium-sized enterprises and international trade.


As objecções que o relacionamento com a China provoca compreendem-se à luz de várias valorações, na maior parte dos casos atendíveis.

The objections raised by the relationship with China can be understood in the light of various assessments, which are, in most cases, justifiable.


Com base nestes princípios, apesar de a resolução conter alguns aspectos que partilhamos, claramente a rejeitamos por assumir como sua a matriz neoliberal, nomeadamente pugnando pela prossecução da liberalização do comércio, neste caso, com a China.

On the basis of these principles, and although the resolution contains some aspects that we agree with, we clearly oppose it because it claims the neo-liberal matrix as its own, namely by fighting for the continuation of trade liberalisation, in this case, with China.


Nel caso degli APE, un processo di liberalizzazione della durata di 15 anni è stato ritenuto accettabile sia dall'UE che dai paesi ACP.

In the case of the EPAs, a liberalisation process of 15 years was considered acceptable by the EU and the ACP countries.


2 . un documento justificativo de que el solicitante goza, en su caso, de beneficio de justicia gratuita en el Estado de origen .

2. un documento justificativo de que el solicitante goza, en su caso, de beneficio de justicia gratuita en el Estado de origen.


« Destinado a ser transformado para produção de azeite ou, no caso de se tratar de sementes de colza ou de nabita, com vista à sua incorporação em alimentos para animais, ou a ser colocado em condições de não poder beneficiar da ajuda nos termos do artigo 30 do Regulamento (CEE) n 2681/83 ».

'Destinado a ser transformado para produçao de azeite ou, no case de se tratar de sementes de colza ou de nabita, com vista à sua incorporaçao em alimentos para animais, ou a ser colocado em condiçkoes de nao poder beneficiar da ajuda nos termos do artigo 30 do regulamento (CEE) no 2681/83'.




D'autres ont cherché : nombre de fois     foi o caso     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

foi o caso ->

Date index: 2024-09-14
w