Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Broyeur à axe horizontal
Broyeur à fléaux
Débroussailleuse à fléaux
Faucheuse conditionneuse à fleaux
Faucheuse rotative à fléaux
Faucheuse à fléaux
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Récolteuse de fourrage à fléaux
Récolteuse-hacheuse de fourrage à fléaux
Réforme de la fiscalité successorale
Tailleuse de haies à fléaux
Tondeuse à fléaux
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
épandeur de fumier à fléaux
épandeur latéral à fléaux

Vertaling van "fléaux de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faucheuse à fléaux | faucheuse conditionneuse à fleaux

flail mower conditioner


épandeur de fumier à fléaux | épandeur latéral à fléaux

rotating flail spreader | Rotospreader


faucheuse rotative à fléaux | tailleuse de haies à fléaux

flail mower | flail type hedge cutter


débroussailleuse à fléaux [ broyeur à fléaux ]

brush flail [ slash cutter ]


récolteuse de fourrage à fléaux [ récolteuse-hacheuse de fourrage à fléaux ]

flail-type forage harvester


faucheuse à fléaux [ tondeuse à fléaux | broyeur à axe horizontal ]

flail mower [ hammer-knife mower ]


débroussailleuse à fléaux | broyeur à fléaux

brush flail | slash cutter


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est par ailleurs dans notre intérêt commun de prendre des mesures pour atténuer le versant négatif de la mondialisation, de lutter contre la criminalité transfrontalière (notamment le trafic de femmes et d'enfants, de migrants clandestins et de stupéfiants, ainsi que le blanchiment d'argent) et le terrorisme, et de combattre les fléaux mondiaux de la pauvreté et des maladies transmissibles.

It is also in our common interest to address the "dark side of globalisation", combatting transnational crime (including trafficking in women and children, the smuggling of illegal migrants, the drugs trade and money laundering) and terrorism, and addressing global scourges such as poverty and epidemic disease.


– (PT) Les drogues représentent l’un des principaux fléaux de notre société actuelle.

– (PT) Drugs are one of the major scourges of our society today.


Les mesures gouvernementales sont des mesures très timides en vue de remédier à ces fléaux de notre société et, comme pour tous les programmes du gouvernement conservateur, l’effet produit par le titre abrégé est plus important que la profondeur et la substance de l’instrument législatif.

The government's steps are baby steps toward those evils in our community and, as with all Conservative government agendas, the sound bite of the short title is more important than the pith and substance of the legislative tool.


La traite des êtres humains est l’un des plus grands fléaux de notre époque, à l’instar de l’esclavage; elle réduit ses victimes à un état d’exploitation et de dépendance par le recours aux menaces d’organisations criminelles sans pitié.

Trafficking in human beings is one of the greatest evils of our times, on a par with slavery; it reduces its victims to a state of exploitation and dependency by ruthless criminal organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette nuisance est également incluse dans la mesure parce que, comme vous le savez, la pollution sonore est l’un des fléaux de notre temps.

This is also included because, as you know, noise pollution is one of the banes of our time.


Vous avez ensuite mentionné la contrefaçon, qui est l’un des fléaux de notre époque.

The second one is counterfeiting.


- (EL) Madame la Présidente, l’exploitation des femmes et des enfants par la prostitution forcée en marge des grands événements sportifs est l’un des fléaux de notre époque.

– (EL) Madam President, the exploitation of women and children through forced prostitution, on the occasion of and centred around major sports events, is one of the scourges of our times.


Le premier ministre, qui a effectué, vous vous en rappellerez, des coupes drastiques à l'aide internationale alors qu'il était ministre des Finances, doit répondre au cri du coeur de l'ancien président sud-africain, et je le cite: « La pauvreté massive et les inégalités obscènes sont des terribles fléaux de notre ère [.] ils sont devenus des fléaux sociaux au même titre que l'esclavage et l'apartheid».

Hon. members will recall that the Prime Minister made drastic cuts to international aid when he was finance minister. Now he has a duty to heed the heart-felt plea of the former president of South Africa, who said in his speech “Massive poverty and obscene inequality are such terrible scourges of our times—that they have to rank alongside slavery and apartheid as social evils”.


Honorables sénateurs, en 1997, le Canada a été un chef de file mondial dans la lutte pour mettre un terme à l'un des plus grands fléaux de notre époque, l'utilisation de mines terrestres antipersonnel, qui ont estropié ou tué au hasard environ 26 000 hommes, femmes et enfants, dans les pays touchés.

Honourable senators, in 1997, Canada acted as a global leader in the fight to end one of the great scourges of our time, the use of anti-personnel land mines which indiscriminately maimed and killed approximately 26,000 men, women, and children in affected countries.


Ils doivent aussi savoir que l'Union européenne les aidera à faire face aux mutations industrielles et sociales, aux défis extérieurs, à plusieurs des fléaux de notre société à commencer par le chômage.

They must also realize that the European Union will help them to cope with industrial and social transformation, external challenges and a number of the scourges of our society starting with unemployment.


w