Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse

Traduction de «flexibilité suffisante soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée afin que les États membres puissent faire un choix parmi les mesures dis ...[+++]

Stresses that in some cases the Directive’s flexibility has allowed many Member States to embark on energy efficiency measures, and believes this flexibility in alternative measures is crucial for Member States to implement energy efficiency programmes and projects in the future; demands that the loopholes in the existing Directive which are responsible for underachievement of the Directive, especially in Article 7, be removed while keeping adequate flexibility for the Member States to choose among the measures; notes that the EPRS study on the implementation of Article 7 , ...[+++]


rappelle sa résolution du 5 février 2014 et sa résolution du 26 novembre 2014 et du 14 octobre 2015 , qui réclament notamment un objectif d'efficacité énergétique de 40 % à l'horizon 2030; estime qu’un objectif global contraignant assorti d'objectifs nationaux individuels pour 2030 permettrait d’accroître l’indépendance de l’Union vis-à-vis des importations d’énergie, de promouvoir l’innovation et de contribuer au maintien de son avance technologique dans le domaine de l’efficacité énergétique; estime également qu'il est essentiel d'établir des exigences contraignantes pour obtenir un maximum d’ambition et d’efforts de la part des États membres et permettre une flexibilité suffisant ...[+++]

Recalls its abovementioned resolution of 5 February 2014 and its resolutions of 26 November 2014 and 14 October 2015 , which call, inter alia, for a 40 % energy efficiency target for 2030; considers that a binding overall target with individual national targets for 2030 will increase the EU’s independence from energy imports, encourage innovation, and help secure its technological leadership in the field of energy efficiency; also considers that binding requirements are vital in order to achieve a maximum degree of ambition and effort on the part of Member States, and to allow sufficient flexibility for the mix of tools and instruments ...[+++]


Il nous faut établir des principes généraux, ainsi qu’un ensemble minimal de règles en ce qui concerne la consultation. Il nous faut également établir un cadre consultatif qui soit cohérent tout en assurant une flexibilité suffisante pour s’adapter aux attentes particulières des parties concernées.

We need to lay down general principles and a minimum set of rules regarding consultation and to establish a framework for consultation that is consistent yet flexible enough to adapt to the particular expectations of the parties concerned.


Enfin, Monsieur le Président, je pense qu’il est capital que la Commission, qui a bien travaillé ici, dispose d’une marge de flexibilité suffisante et ne soit pas limitée par un cadre politique contraignant l’empêchant de mener à bien cette excellente mission.

Finally, Mr President, I think that it is of the utmost importance that the Commission, which has been working very well on this aspect, should have a sufficient margin of flexibility and should not be limited by a budgetary straitjacket that prevents it from carrying out this excellent mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaiterais conclure, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, en vous rappelant les coûts financiers élevés qu’implique la mise en œuvre de ce règlement, qui sont de l’ordre de 10 à 25 millions d’euros par an, selon une première estimation réalisée pour l’UE des 25, ce qui nous porte à recommander qu’il soit accordé aux États membres une flexibilité suffisante dans l’application de ce règlement.

I would like to conclude, Madam President, ladies and gentlemen, by reminding you of the high financial cost of implementing this regulation, which is between EUR 10 and 25 million per year in an initial estimate made for the Union of 25, which leads us to recommend that the Member States should be given sufficient flexibility in applying this regulation.


5. attire l'attention sur le recours répété à l'instrument de flexibilité pour financer des besoins imprévus au titre de la rubrique 4 pendant la période 2000 à 2006 et demande qu'une marge non affectée suffisante soit préservée sous le plafond de la rubrique 4 étant donné que des besoins similaires ont toutes les chances de se présenter à l'avenir; demande, à cet égard, d'appliquer des instruments de flexibilité adéquats à l'ensemble des perspectives financières de manière à permettre un éventuel financement sup ...[+++]

5. Draws attention to the repeated use of the Flexibility Instrument to fund unforeseen needs in Heading 4 during the period 2000-2006 and calls for a sufficient unallocated margin to be preserved under the Heading 4 ceiling to make provision for similar needs likely to arise in the future; calls, in that regard, for adequate facilities for flexibility to be applied to the whole Financial Perspective to make provision for the possible additional funding for Heading 4 if the need arises.


Quant à la représentation, l'idée est de permettre une flexibilité suffisante pour qu'il soit possible de choisir des personnes qui reflètent bien l'ensemble des préoccupations mises de l'avant.

As for representation, the idea is to ensure sufficient flexibility so as to be able to select individuals who properly reflect the concerns put forward.


7. Par conséquent, l'amendement 1 confirme seulement que, quel que soit le chapitre qui sera retenu, l'autorité budgétaire veillera à ce que le financement de la proposition soit compatible avec le plafond prévu (soit en raison d'une marge suffisante dans le chapitre retenu ou par le biais d'une révision des perspectives financières ou d'un recours à l'instrument de flexibilité en cas de décision en faveur d'un chapitre ne disposan ...[+++]

7. Hence, amendment 1 just confirms, that regardless of which heading will be agreed upon, the budgetary authority will guarantee that the financing of the proposal will be compatible with the respective ceiling (either because of a sufficient margin in the heading agreed, or by revising the financial perspective or mobilising the flexibility instrument in case of a decision in favour of a heading without any margin available).


D'autre part, la capacité de la Croatie à faire face aux pressions concurrentielles du marché intérieur postule que l'environnement économique sous-jacent soit favorable et que l'économie croate dispose d'une flexibilité suffisante et d'un capital humain et physique suffisant, notamment en ce qui concerne les infrastructures.

On the other hand, Croatia's capacity to cope with the competitive pressures of the internal market requires that the underlying economic environment be favourable, and that the Croatian economy has flexibility and a sufficient level of human and physical capital, especially infrastructure.


A la lumière de ces considérations essentielles et compte tenu du débat au sein du Conseil, le COREPER devrait examiner d'urgence tous les éléments de la proposition de la Commission et devrait, lors de cet examen, tenir compte en particulier des éléments suivants : - les taux de réduction capacitaire globale sont généralement considérés comme trop élevés ; - il conviendrait d'assurer un lien approprié entre les recommandations scientifiques et les réductions proposées ; - la nécessité de traiter la question des progrès techniques ; - la possibilité pour les Etats membres de mettre en place, au niveau national, des programmes de gestion de l'effort de pêche qui viendraient se substituer ou s'ajouter aux réductions de capacité, dans une t ...[+++]

In the light of these fundamental considerations, and reflecting the debate in Council, COREPER should urgently scrutinise all the elements of the Commission Proposal and should take note in its examination of the following points in particular: - the proposed aggregate capacity reduction rates are generally considered to be too high; - the appropriate relationship should be ensured between the scientific recommendations and proposed reductions; - the need to address the issue of technical progress; - the scope for deployment by Member States at national level of effort management schemes as an alternative or complement to capacity re ...[+++]




D'autres ont cherché : flexibilité suffisante soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flexibilité suffisante soit ->

Date index: 2025-04-10
w