Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flexibilité de l'emploi
Flexibilité de la main-d'oeuvre
Flexibilité de la main-d'œuvre
Flexibilité des horaires de travail
Flexibilité des salaires
Flexibilité du marché du travail
Flexibilité du salaire
Flexibilité du temps de travail
Flexibilité du travail
Flexibilité salariale
Modulation des salaires
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Souplesse de l'emploi
Souplesse du marché du travail
Travail variable

Vertaling van "flexibilité dont elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi pourvoyant à la protection de toute personne accusée d'un crime des conjectures et des soupçons injustifiés dont elle peut faire l'objet de la part du public avant que sa culpabilité ne soit établie

An Act to protect persons accused of a crime from undue public speculation and suspicion before guilt has been established


témoigner sur toutes les questions relatives à la contestation et dont elle a connaissance

testify with respect to all matters within the person's knowledge relative to subject-matter


Les personnes âgées et la violence dont elles sont victimes : de la participation à la responsabilisation

Older Canadians and the Abuse of Seniors: A Continuum from Participation to Empowerment


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving har ...[+++]


flexibilité du travail [ flexibilité de l'emploi | flexibilité de la main-d'oeuvre | flexibilité de la main-d'œuvre | flexibilité du salaire | travail variable ]

labour flexibility [ labour force flexibility | manpower flexibility | work flexibility | workforce flexibility ]


flexibilité des horaires de travail | flexibilité du temps de travail

flexibility of working hours | flexibility of working time


flexibilité des salaires | flexibilité salariale | modulation des salaires

wage flexibility


flexibilité de l'emploi | flexibilité du marché du travail | souplesse de l'emploi | souplesse du marché du travail

labour market flexibility


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la base de l'évaluation des programmes de stabilité de 2017, la Commission propose d'accorder à la Lituanie et à la Finlande la flexibilité qu'elles ont demandée.

Based on the assessment of the 2017 Stability Programmes, the Commission proposes to grant the requested flexibility to Lithuania and Finland.


Nous collaborons de près avec les provinces pour faire en sorte qu'elles disposent de la flexibilité dont elles ont besoin pour agir.

We are working very hard with the provinces to ensure that they have that flexibility.


Vous l'avez bien dit, si nous voulons que les femmes soient davantage impliquées, nous devons réaliser qu'elles vont traverser une période de procréation, et nous devons trouver un moyen de leur offrir la flexibilité dont elles ont besoin.

You have said as much, that if we are committed to the full participation of women, then we have to realize that they go through this period of child-bearing years, and we must find a way to provide that kind of flexibility.


Comme ce sont les provinces qui assurent l'administration du système de justice pénale, nous tenons dans toute la mesure du possible à leur donner la flexibilité dont elles ont besoin pour qu'elles puissent tenir compte de leurs circonstances locales.

The provinces enforce and administer the criminal justice system, and we want, wherever possible, to provide the requisite degree of flexibility, so that provinces can administer this legislation in a way that makes sense for their local circumstances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle fournit des orientations sur la meilleure manière d’exploiter la flexibilité offerte par les règles existantes du pacte de stabilité et de croissance (PSC)

It provides guidance on how best to make use of the flexibility offered by the existing rules of the Stability and Growth Pact (SGP)


Ce gouvernement doit aller au-delà des généralités qu'il ne cesse de répéter, et il doit nous expliquer précisément comment il entend offrir aux entreprises la flexibilité dont elles ont besoin pour demeurer profitables tout en garantissant aux travailleurs canadiens les pensions auxquelles ils ont droit.

This government has to move beyond generalities and explain precisely how it intends to provide businesses with the flexibility they need to both stay in business and deliver the pensions that they owe to Canadian workers.


La proposition portera sur le principe d'un recours à l'instrument de flexibilité et elle déterminera les besoins à couvrir et le montant.

The proposal will concern the principle of making use of the Flexibility Instrument and will identify the needs to be covered and the amount.


Par rapport à la structure de gestion centrale mise en place lors de la première phase, les agences nationales sont plus proches des projets et jouissent de la flexibilité dont elles ont besoin en matière de paiement.

Unlike the central management structure during the first phase, the National Agencies are closer to the projects on the ground and are given appropriate flexibility in handling the payments.


Le comité croit qu'une structure de société de portefeuille pourrait donner aux institutions financières un niveau de flexibilité dont elles ont grandement besoin, sans compromettre la sécurité ni l'intégrité.

The committee believes that a holding-company structure could afford a much needed level of flexibility to financial institutions without compromising safety and soundness.


L'adaptation dépendra de la flexibilité de la solution choisie (si elle devra être adaptée à de nouvelles fonctions ou si elle s'adaptera d'elle-même à de nouvelles fonctionnalités).

The content of customisation will depend on the flexibility of the solution chosen, depending on whether it will have to be adapted to new functions or adapt itself to handle new functions.


w