Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Fleuron
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "fleurons de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan




Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le marché unique est le fleuron de notre intégration et son marché intérieur de 500 millions d'habitants est le fondement d'une Europe forte, à l'intérieur et au-delà de ses frontières.

The Single Market is the jewel in the crown of our integration and this domestic market of 500 million people is the foundation for Europe's strength, at home and abroad.


En somme, Bombardier est un véritable fleuron de notre économie, et nous en sommes tous fiers.

Indeed, Bombardier is a real jewel of our economy and we are all very proud of it.


Comment se fait-il que, dans une société comme la nôtre, nous laissions des vautours dévorer les pensions de travailleurs et travailleuses qui ont contribué à faire de Nortel un fleuron de notre industrie?

How is it possible that, in a society like ours, vultures are allowed to devour the pensions of the workers who helped make Nortel an industry leader?


Tout doit être uniformisé par la loi ou par le marché; faute de temps, le marché se chargera de détruire les fleurons de notre industrie, de notre commerce, de notre artisanat, de nos professions libérales, en attendant de s’attaquer à notre service de santé, d’éducation et à notre culture.

Everything must be standardised by the law or by the market; for lack of time, the market will take care of destroying the jewels of our industry, of our commerce, of our crafts and of our liberal professions, before it attacks our health and education services and our culture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout doit être uniformisé par la loi ou par le marché; faute de temps, le marché se chargera de détruire les fleurons de notre industrie, de notre commerce, de notre artisanat, de nos professions libérales, en attendant de s’attaquer à notre service de santé, d’éducation et à notre culture.

Everything must be standardised by the law or by the market; for lack of time, the market will take care of destroying the jewels of our industry, of our commerce, of our crafts and of our liberal professions, before it attacks our health and education services and our culture.


De Nokia à Volkswagen, en passant par Renault-Nissan, je pourrais citer de nombreuses entreprises qui sont devenues des fleurons de notre économie grâce à une restructuration parfois douloureuse.

From Nokia through Renault-Nissan to Volkswagen, I could name you any number of companies that have become flagships of our economy thanks to –sometimes painful – restructuring.


- Monsieur le Président, chers collègues, EADS et les projets industriels que ce groupe porte, parmi lesquels Airbus, en font un des grands fleurons de l’Europe, un fleuron industriel, symbole de notre technologie et de nos capacités pour l’avenir.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, EADS and the industrial projects that this group comprises, including Airbus, make it one of the great flagships of Europe, an industrial flagship, the symbol of our future technology and capabilities.


Cette industrie qui fut un jour un fleuron de notre base industrielle survit à peine.

The industry which once was a vital part of our industrial base is now barely afloat.


Cette diversité vient ajouter un fleuron à notre identité canadienne qui s'articule toujours autour de la dualité linguistique.

This diversity is yet another essential feature of our Canadian identity, which continues to be based on linguistic duality.


w