Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle flanqué
Cantonné
Flanqué
Flanqué de

Vertaling van "flanqué " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le foyer en pierre calcaire est flanqué d’alcôves surmontées de dais en demie-voûte dont chacun est divisé par une fine colonne surmontée d’un remplage délicat à claire-voie.

The limestone fireplace is flanked by seating alcoves with half-vaulted canopies, each divided by a slender column that supports delicate open tracery.


Savoir si le premier s'exerce, et de quelle manière, est d'une importance extraordinaire pour la conception qui voit se réaliser dans l'Union une sorte de bicaméralisme: le Parlement européen, qui représente les peuples, est flanqué du Conseil, qui, collégialement, représente les États.

Verification of whether and how the first principle is being put into practice is of major importance for what is already emerging as an EU bicameral structure, with the EP representing the people, alongside the Council, a collegial body representing the Member States.


Ceux qui connaissent Edmonton savent que la 97 Rue est l'artère principale qui traverse la ville du Nord au Sud. Un Airbus des Forces canadiennes flanqué d'un F-18 de chaque côté, très visibles et très bruyants, ont survolé la 97 rue à quelque 1 000 ou 1 500 pieds d'altitude.

For those who know Edmonton's 97 Street, it is kind of the main north-south drag, and about 1,000 or 1,500 feet above, there was a Canadian Forces Airbus with an F-18 on each wing, very visible and very loud.


À quelque 25 mètres du podium, j'étais flanqué, d'une part, de George Lucas, l'un des plus grands cinéastes au monde, et, d'autre part, du PDG d'une grande banque américaine accompagné de sa femme.

Seated next to me, some 25 yards away from the podium, was one of the world's greatest filmmakers, George Lucas, and on the other side was a well-known chief executive officer of a major American bank and his wife.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut arriver qu'actuellement, la même substance, ou une même concentration en volume ou en masse d'une substance, soit classée de manière très variable selon le pays, à cause des divers systèmes de classement en vigueur, allant pour la même substance des catégories "dangereuse", "toxique", "nocive" à "inoffensif" (ainsi, pour le seuil de toxicité par voie orale LD50 = 257 mg/kg, la classification SGH le classe comme dangereux, celle de l'UE et de pays comme l'Australie, la Malaisie ou la Thaïlande, de nocif, flanqué d'une croix de Saint-André; les États-Unis, le Canada, le Japon et la Corée le voient comme toxique, tandis que la Nouv ...[+++]

As things currently stand, the same substance or percentage concentration of a substance may be classified in a very different way from one country to another owing to the use of different classification systems. The classifications for the same substance may be vary from hazardous, toxic or harmful to non-hazardous (e.g. oral toxicity LD50 = 257mg/kg is classified as hazardous under the GHS classification; in the EU and countries such as Australia, Malaysia and Thailand, it is classified as harmful, with the St. Andrews Cross; in the USA, Canada, Japan and Korea, it is classified as toxic; in New Zealand as hazardous; and in China a ...[+++]


Enfin, il convient de souligner que les brevets et le droit d'auteur ne constituent pas les seuls instruments de protection: dessins, modèles et marques bénéficient de régimes de protection spécifiques et, même dans le domaine des inventions techniques, les brevets sont flanqués du système plus souple des modèles d'utilité.

Finally, it should be noted that patents and copyright are not the only instruments for protection: designs, models and trademarks enjoy specific protection schemes and, even in the field of technical inventions, patents are flanked by the more flexible system of utility models.


Or, si, dans certains cas, nous avons à faire à des gouvernements flanqués d'assemblées législatives et dotés de compétences en matière de Fonds structurels, dans d'autres cas, il s'agit simplement d'une division territoriale de l'administration étatique.

Although in some cases these have governments with legislative assemblies and powers over structural funds, in others they are merely a territorial division of the State administration.


Certes, le Tribunal constitutionnel fédéral reconnaît, lui aussi, le processus d'une union sans cesse plus étroite entre les peuples européens et demande que ce processus soit flanqué de droits démocratiques.

Admittedly, even the Federal Constitutional Court recognizes the process of ever closer integration among the peoples of Europe, and calls for accompanying democratic rights.


Flanqué des édifices de l’Est et de l’Ouest, l’édifice du Centre, remarquable par la Tour de la Paix et la Bibliothèque du Parlement, est connu dans tout le pays et dans le monde entier.

Flanked by the East and West blocks, the Centre Block of Parliament — with its distinctive Peace Tower and Library — is familiar to Canadians and people around the world.


Et il était symbolique de voir que, dans ces deux réunions, le ministre des affaires étrangères était flanqué d'une part de son directeur politique, d'autre part de son représentant permanent.

And it was symbolic to see that in those two meetings each Foreign Minister was flanked on the one side by his political director and on the other by his Permanent Representative.




Anderen hebben gezocht naar : angle flanqué     cantonné     flanqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flanqué ->

Date index: 2022-06-08
w