Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteintes flagrantes aux droits humains
En flagrant délit
Inacceptable
Inacceptable pour des raisons d'intérêt public
La violence est inacceptable peu importe la langue
Les risques qui sont jugés techniquement inacceptables
Limite de pertinence
Seuil d'erreur inacceptable
Seuil de signification
Violation flagrante des droits de l'homme
Violation flagrante des droits de la personne
Violation flagrante des droits humains
Violations flagrantes des droits humains

Traduction de «flagrante et inacceptable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atteintes flagrantes aux droits humains | violation flagrante des droits de l'homme | violations flagrantes des droits humains

gross human rights violation | gross violations of human rights


violation flagrante des droits de la personne [ violation flagrante des droits humains | violation flagrante des droits de l'homme ]

gross human rights violation


limite de pertinence | seuil de signification | seuil d'erreur inacceptable

materiality level | materiality limit | materiality threshold


les risques qui sont jugés techniquement inacceptables

those risks which are deemed technically not acceptable




inacceptable pour des raisons d'intérêt public

objectionable on public grounds


La violence est inacceptable peu importe la langue : un guide pour les intervenants travaillant avec les femmes immigrantes

Abuse is wrong in any language: A Handbook For Service Providers Who Work With Immigrant Women


La violence est inacceptable peu importe la langue

Abuse is Wrong in Any Language


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, le ministre fait preuve d'un mépris flagrant et inacceptable à l'égard des chômeurs, ceux qui n'ont pas d'argent pour se rendre jusqu'à la fin du mois, qui ne sont pas capables de rejoindre les deux bouts pour nourrir leur famille.

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, the minister is showing his flagrant and unacceptable disdain for the unemployed, for those who cannot make their money last until the end of the month, who are unable to make ends meet to feed their families.


2. souligne que, face à cette flagrante utilisation d'armes chimiques, la communauté internationale ne saurait rester inactive; insiste sur le fait que l'utilisation avérée d'armes chimiques, notamment à l'encontre de civils, constitue une violation flagrante du droit international, un crime de guerre et un crime contre l'humanité, qui appelle une réaction claire, forte, ciblée et commune, sans exclure d'éventuelles mesures de dissuasion, afin de bien montrer que de tels crimes sont inacceptables et afin d'éviter toute autre recours ...[+++]

2. Points out that in the face of this appalling use of chemical weapons, the international community cannot remain idle; stresses that the proven use of chemical weapons, particularly against civilians, is a flagrant breach of international law, a war crime and a crime against humanity, which requires a clear, strong, targeted and united response, not excluding eventual deterrent measures, in order to make it clear that such crimes are unacceptable and to avoid any further use of chemical weapons in Syria or elsewhere;


Je dis « modifié », car le programme existant a fait l'objet d'abus flagrants et inacceptables.

I say “modified” because there was blatant and unconscionable misuse of the existing program.


(5) La présente décision-cadre respecte les droits fondamentaux et observe les principes reconnus par l'article 6 du traité sur l'Union européenne, qui sont également énoncés dans la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, notamment dans son chapitre VI. Nulle disposition de la présente décision-cadre ne devrait être interprétée comme interdisant de refuser la reconnaissance d'un jugement et/ou la surveillance d'une mesure de probation ou d'une peine de substitution, s'il existe des raisons de croire, sur la base d'éléments objectifs, que la mesure de probation ou la peine de substitution a été prononcée en violation flagrante et inacceptable des droit ...[+++]

(5) This Framework Decision respects fundamental rights and adheres to the principles recognised in Article 6 of the Treaty on European Union, which are also expressed in the Charter of Fundamental Rights of the European Union, especially in Chapter VI thereof. No provision of this Framework Decision should be interpreted as prohibiting refusal to recognise a judgment and/or supervise a suspensory measure or alternative sanction if there are objective indications that the suspensory measure or alternative sanction was imposed in clear and unacceptable infringement of the fundamental rights laid down in the European Union Treaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’il y a certes eu des abus flagrants et inacceptables, il est également vrai que certains pays ont développé certaines pratiques et habitudes qui augmentent le prestige de leur assemblée parlementaire et leur donnent un caractère et une atmosphère particuliers.

While there have been a number of well-documented, unacceptable abuses, it is also true that some countries have developed certain practices and customs that actually enhance the prestige of their parliamentary assemblies and lend them their own particular character and flavour.


S’il y a certes eu des abus flagrants et inacceptables, il est également vrai que certains pays ont développé certaines pratiques et habitudes qui augmentent le prestige de leur assemblée parlementaire et leur donnent un caractère et une atmosphère particuliers.

While there have been a number of well-documented, unacceptable abuses, it is also true that some countries have developed certain practices and customs that actually enhance the prestige of their parliamentary assemblies and lend them their own particular character and flavour.


À mon avis, le fait que le projet de loi n'oblige pas le bibliothécaire et archiviste à faire rapport au Parlement et à la population de la mesure dans laquelle l'institution s'acquitte de ses responsabilités en vertu de la loi constitue une omission flagrante et inacceptable.

In my view, the absence of a statutory obligation regarding the librarian and archivist to report to Parliament and the public on its successes and failures in meeting the act's objects is a striking and unacceptable omission.


Le Conseil, qui se présente lui-même comme le gardien des principes et valeurs démocratiques, n’estime-t-il pas que des actions de cette nature constituent une ingérence flagrante et inacceptable dans les affaires intérieures d’un pays indépendant, et qu’elles portent atteinte à la souveraineté de la procédure électorale par le chantage qu’elles exercent et la subornation qu’elles représentent en faveur d’un vote "pro-européen" téléguidé ?

As an EU institution which proclaims itself a guardian of democratic principles and values, does the Council not think that actions of this kind represent crude and blatant interference in the internal affairs of an independent state and threaten the integrity of the electoral process by attempting to blackmail and bribe voters in order to secure a pro-European outcome?


Le premier ministre réalise-t-il que peu importe qui le lui demanderait et pour quelque raison que ce soit, une commission nationale des valeurs mobilières constituerait une violation flagrante et inacceptable de la Constitution canadienne qu'il défend avec acharnement?

Does he not realize that, no matter who is making the request or why, creating a national securities commission would constitute a glaring and unacceptable violation of the Canadian Constitution that he so fiercely defends?


Le fait que le projet de loi ne garantisse aux résidents permanents aucune possibilité d'examen de toutes les circonstances du cas constitue une omission flagrante et inacceptable.

The failure of the bill to guarantee any kind of review whatsoever for permanent residents of all the circumstances of the case is a glaring and unconscionable omission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

flagrante et inacceptable ->

Date index: 2020-12-17
w