Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
ASPP
Feu fixe varié par des éclats groupés
Groupe catholique des organisations internationales
Groupe de pompage
Groupe motopompe
Motopompe fixe

Vertaling van "fixés notre groupe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Association Notre-Dame des Nations: Groupe des fonctionnaires internationaux catholiques [ Groupe de fonctionnaires internationaux catholiques (Groupe Notre-Dame des nations) | Groupe catholique des organisations internationales ]

Association Our Lady of the Nations: Group of Catholic International Civil Servants [ Group of Catholic International Civil Servants (Group of our Lady of the Nations) | Catholic Group of International Organizations ]


Créer notre coopérative - Trousse d'information pour les groupes entrepreneurs

Forming our co-operative - Information kit for entrepreneurs


Un monde plus sûr : notre affaire à tous - Rapport du Groupe de personnalités de haut niveau sur les menaces, les défis et le changement

A more secure world: Our shared responsibility - Report of the Secretary General's High-level Panel on Threats, Challenges and Change


feu fixe varié par des éclats groupés

fixed and group flashing light


il fixe la composition et le fonctionnement de ces groupes

it shall lay down the composition and mode of operation of such working groups


Groupe d'experts en planification des systèmes du service fixe aéronautique pour l'échange de données | ASPP [Abbr.]

Aeronautical Fixed Service Systems Planning for Data Interchange Panel | ASPP [Abbr.]


motopompe fixe | groupe motopompe | groupe de pompage

fire pump | stationary building fire pump
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Ismail Serageldin: J'ose espérer, monsieur, que nous pourrons assister à un renversement de la tendance actuelle, où les niveaux d'APD baissent constamment dans les pays de l'OCDE. Les objectifs qu'avait fixés notre groupe avaient pourtant été adoptés par tous les pays membres de l'OCDE, mais pour les atteindre, on devra consentir de plus grands efforts.

Mr. Ismail Serageldin: I would hope, sir, that we would be able to see a reversal of the decline of ODA levels in the OECD countries, but that committee had set ambitious objectives that all the members of the OECD have adopted, and to achieve that we will need to make a bigger effort.


M. Ismail Serageldin: J'ose espérer, monsieur, que nous pourrons assister à un renversement de la tendance actuelle, où les niveaux d'APD baissent constamment dans les pays de l'OCDE. Les objectifs qu'avait fixés notre groupe avaient pourtant été adoptés par tous les pays membres de l'OCDE, mais pour les atteindre, on devra consentir de plus grands efforts.

Mr. Ismail Serageldin: I would hope, sir, that we would be able to see a reversal of the decline of ODA levels in the OECD countries, but that committee had set ambitious objectives that all the members of the OECD have adopted, and to achieve that we will need to make a bigger effort.


Dans notre organisation, il y a des groupes bilatéraux et des groupes trilatéraux qui se réunissent à intervalles fixes et réguliers afin de discuter de questions opérationnelles et stratégiques et de s'assurer que l'information circule, non seulement en ce qui concerne les grandes questions et pratiques stratégiques, mais aussi sur des enquêtes et des cas particuliers.

In our organization, we have bilateral and trilateral groups that meet both at the operational and at the strategic level on a regular and fixed basis.


Diana Wallis, vice‑présidente du Parlement européen, s'est quant à elle exprimée en ces termes: «J'estime que nous avons finalement atteint un objectif que notre groupe de travail s'était fixé il y a plusieurs années déjà, et j'espère qu'aujourd'hui, le lancement par la Commission et le Parlement européen de ce registre commun pour les représentants d'intérêt contribuera à instaurer une culture de la transparence plus solide à Bruxelles».

Diana Wallis, Vice-President of the European Parliament said: “I feel that we have finally accomplished a goal our working group set ourselves several years ago, and today, by launching this joint register for interest representatives between the Commission and the Parliament, I hope that we will help to instil a more solid culture of transparency in Brussels”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre groupe s’était fixé trois priorités: infliger des sanctions harmonisées plus sévères aux trafiquants, confisquer leurs biens et les utiliser pour aider les victimes à qui il faut offrir un niveau de protection élevé et une aide à la réinsertion sociale, associées à une représentation en justice gratuite et à une garantie d’impunité pour des délits commis en tant que victimes de la traite. Nous voulons également promouvoir le rôle essentiel des organisations non gouvernementales, laïques ou religieuses, qui viennent en aide aux victimes.

Our group had three priorities: to hit traffickers with uniform, more severe sanctions, including confiscating assets and using them to support the victims of trafficking; to ensure a high level of protection and social rehabilitation for victims, with free legal representation and immunity from prosecution for crimes committed in connection with being trafficked; and to promote the crucial role of the non-governmental organisations, both secular and religious, that work to support the victims.


Je voudrais demander que cet amendement 9 soit voté en complément de l’amendement 21, qui fixe à 20% la part des énergies renouvelables. En effet, dans notre amendement, celui du groupe socialiste au Parlement européen, nous prônons de porter cette part à 25% par une augmentation progressive.

I should like to ask that Amendment 9 be voted on in addition to Amendment 21, which stipulates 20% as a basis for sustainable energy and in our amendment, that of the Socialist Group in the European Parliament, we advocate 25% by way of gradual increase. This could therefore be seen as an addition.


- Monsieur le Président, notre groupe proposerait que ce débat ait lieu le jeudi après-midi pour ne pas perturber l'ordre du jour qui était déjà fixé.

– (FR) Mr President, our group suggests that this debate take place on Thursday afternoon to avoid disrupting the agenda that was already set.


Le rapporteur, de même que tous les groupes politiques, ont fait preuve de bonnes dispositions. D’une part, un équilibre était difficile à trouver entre les objectifs ambitieux qu’a fixés l’Union européenne en ce qui concerne l’emploi des femmes et sa qualité, l’acquis social déjà élevé dans le domaine de l’égalité de traitement entre les hommes et les femmes et les performances particulièrement bonnes de certains États membres - bien souvent d’un niveau supérieur aux propositions de la directive (Mme Κaramanou et Mme Smet ont évoqué ...[+++]

Both the rapporteur and all the political groups showed willing, although it was difficult to strike a balance between the ambitious objectives set by the European Union for women's employment and the quality of jobs, the already high acquis communautaire on equal treatment for men and women and the exceptional, high-level performance by certain Member States which have gone beyond the proposals for the directive (Mrs Karamanou and Mrs Smet referred to experiences in Greece and Belgium) and the real need to maintain flexibility and the status of female employment during a downswing in the economy and on the labour market, help speed up c ...[+++]


Cette notion d'épanouissement des minorités linguistiques, c'est la première fois qu'on la retrouve dans un article de loi. [.] Cet article (41), et tous ceux qui le soutiennent dans le projet de loi, confère une base législative à cet objectif que nous nous sommes fixé d'une pleine participation des groupes linguistiques minoritaires à la vie de notre pays.

This notion of the development of language minorities is being referred to in a clause within a bill for the first time.That clause (41), and all the others within this bill that support it, confers a legislative basis to this objective we have set for ourselves to have full participation by minority language groups in the life of our country.


Par ailleurs, nous avons commencé notre travail sur les autres volets de notre capacité d'action - le renforcement de la justice et de l'administration civile pendant les crises et les conflits, et le groupe de travail du Conseil chargé de la protection civile fixe des objectifs concrets dans son domaine.

We have also started work on other areas of capability – strengthening the judicial system and civil administration during crises and conflicts, and the Council Working Group for Rescue Services is drawing up concrete targets in its area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixés notre groupe ->

Date index: 2021-05-26
w