Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clavette coulissante
Clavette parallèle fixée
Clavette parallèle fixée par vis
Dotation de Berlin
Encre fixée à froid
Encre fixée à l'humidité
Encre fixée à la cire
Encre fixée à la vapeur
Encre séchant par refroidissement
Encre séchant à l'humidité
Encre à séchage par refroidissement
Encres fixées à froid
Encres séchant par refroidissement
Encres à séchage par refroidissement
Enveloppe de Berlin
Réunion du Conseil de la CSCE à Berlin
Sectorisation fixée par programme
Somme d'argent fixée à l'avance

Traduction de «fixées à berlin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ferrure à rouleaux pour porte coulissante suspendue fixée à l'extérieur, guidée en bas [ ferrure à rouleaux pour porte coulissante suspendue fixée à l'extérieur ]

rolling fitting for top running overhung door [ top running overhung door rolling fitting ]


encre fixée à l'humidité [ encre fixée à la vapeur | encre séchant à l'humidité ]

moisture-set ink [ moisture set ink ]


encres fixées à froid | encres séchant par refroidissement | encres à séchage par refroidissement

cold-set inks | cold set inks | cold-setting inks


encre séchant par refroidissement [ encre à séchage par refroidissement | encre fixée à froid ]

cold-set ink [ cold-setting ink ]


Réunion du Conseil de la CSCE à Berlin

CSCE Berlin Council Meeting






clavette coulissante | clavette parallèle fixée | clavette parallèle fixée par vis

feather | feather key


implantation des secteurs d'un disque fixée par programme | sectorisation fixée par programme

soft sectoring


dotation de Berlin | enveloppe de Berlin

Berlin allocation | Berlin envelope
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, le Conseil Européen n'a même pas épuisé l'enveloppe fixée à Berlin pour la période 2003-2006.

The European Council has not even exhausted the envelope set in Berlin for the period 2003-2006.


La Commission maintient sa position : toutes les propositions que nous avons faites sont compatibles avec les perspectives financières fixées à Berlin et elles ne portent nullement préjudice aux futures décisions.

The Commission stands by its position: all our proposals are in line with the financial ceilings laid down at Berlin and are without prejudice to any future decisions.


5. estime que la discipline budgétaire a été appliquée récemment de manière trop rigoureuse et que les dépenses agricoles sont nettement inférieures aux limites fixées à Berlin;

5. Considers that budget discipline has recently been applied with excessive rigour and that agricultural expenditure falls well below the ceilings imposed at Berlin;


5. estime que la discipline budgétaire a été appliquée récemment de manière trop rigoureuse et que les dépenses agricoles sont nettement inférieures aux limites fixées à Berlin;

5. Considers that budget discipline has recently been applied with excessive rigour and that agricultural expenditure falls well below the ceilings imposed at Berlin;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les problèmes posés sont moins des problèmes de régularité dans l'exécution que des problèmes d'irréalisme croissant, cela a été dit, entre, d'une part, les perspectives financières telles qu'elles ont été fixées à Berlin et les prévisions budgétaires fixées annuellement par la Commission, et d'autre part, les besoins réels tels qu'ils relèvent de l'exécution des budgets.

The problems raised are not so much problems regarding the timing in the implementation as problems related to an increasing lack of realism, as has been said, between, on the one hand, the financial perspectives that were set in Berlin and the budgetary forecasts that the Commission sets on an annual basis, and, on the other hand, the genuine needs arising from the implementation of the budgets.


de veiller à ce que le groupe BGB vende la division «Berliner Bank» de LBB conformément aux conditions fixées à l'annexe;

to ensure that the BGB group sells the ‘Berliner Bank’ division of LBB in accordance with the conditions laid down in the Annex;


de veiller à ce que le Land de Berlin cède sa participation dans BGB conformément aux conditions fixées à l'annexe;

to ensure that the Land of Berlin sells it holding in BGB in accordance with the conditions laid down in the Annex;


Les engagements effectués en 2000 pour les projets grecs du domaine transport sont de 126 566 571 euros et en 2001 sur les crédits de 2000 reportés, de 145 150 416 euros, soit d'un total de 271 716 987 euros, au lieu de +/- 223,5 millions d'euros qui est le montant correspondant à 50 % des crédits prévus (c'est-à-dire de la moyenne de la fourchette fixée par le Sommet de Berlin pour la distribution des crédits alloués pour chaque pays bénéficiaire au titre du Fonds de cohésion pour la période 2000-2006).

Commitments in 2000 for Greek projects in the field of transport amounted to EUR126 566 571 and those in 2001 from the appropriations carried over from 2000 to EUR145 150 416, a total of EUR271 716 987 instead of the approximately EUR223.5 million which corresponds to 50% of the appropriations planned (i.e. the mid-point of the bracket laid down at the Berlin European Council for the distribution of the appropriations allocated to each beneficiary country under the Cohesion Fund for 2000-06).


Dans ce contexte, les engagements effectués en 2000 pour les projets grecs de l'environnement sont de 79 792 478 euros et, en 2001, sur les crédits de 2000 reportés, de 84 023 096 euros, soit un total de 163 815 574 euros, au lieu de +/- 252 millions d'euros (montant correspondant à 50 % des crédits prévus, c'est-à-dire à la moyenne de la fourchette fixée par le Sommet de Berlin pour la période 2000-2006).

Commitments in 2000 for environment projects in Greece totalled EUR79 792 478 and in 2001 of the appropriations for 2000 carried over, EUR84 023 096, giving a total of EUR163 815 574 instead of about EUR252 million (50% of the appropriations planned, i.e. the mid point of the bracket laid down for 2000-06 by the Berlin European Council).


Les projets de programmes concernant le Bade-Wurtemberg, Hambourg et Berlin ne sont pas arrivés avant le 30 avril et/ou n'ont pas été jugés complets ; par conséquent, la date de départ des dépenses éligibles pour ces programmes est fixée à la date de réception du dernier élément requis pour que le dossier soit complet.

The draft programmes for Baden-Württemberg, Hamburg and Berlin were not received or assessed as complete before 30 April: the starting date of eligible expenditure for these programmes is therefore the date of receipt of the last element required for the document to be complete.


w