Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie alimentaire fixée
Allergie fixée
Association fixée
Biomasse fixée
Champion en titre
Championne en titre
Clavette coulissante
Clavette parallèle fixée
Clavette parallèle fixée par vis
Culture bactérienne fixée
Culture fixée
Culture microbienne fixée
D'un seul tenant
D'un tenant
Détenteur du titre
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
Limites de préservation de la compétitivité
Limites fixées pour laisser jouer la concurrence
Limites liées au maintien
Sectorisation fixée par programme
Tenant
Tenant de classe inférieure
Tenant du titre
Tenant servile
Tenante
Tenante de classe inférieure
Tenante du titre
Tenante servile
Tout d'un tenant

Traduction de «fixées en tenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culture microbienne fixée | biomasse fixée | culture fixée | culture bactérienne fixée

attached growth | fixed film biomass growth | fixed film growth


limitations au titre de la préservation de la compétitivité [ limites appliquées ou fixées au titre de la préservation de la compétitivité | limites de préservation de la compétitivité | limites fixées pour laisser jouer la concurrence | limites fixées ou imposées pour préserver la compétitivité | limites liées au maintien ]

competitive need limitations


tenant de classe inférieure [ tenant servile | tenante de classe inférieure | tenante servile ]

base tenant


détenteur du titre [ tenant du titre | tenante du titre | tenant | tenante | champion en titre | championne en titre ]

titleholder [ title holder | holder | titlist | defending champion | reigning champion | current champion ]


implantation des secteurs d'un disque fixée par programme | sectorisation fixée par programme

soft sectoring


clavette coulissante | clavette parallèle fixée | clavette parallèle fixée par vis

feather | feather key


allergie alimentaire fixée | allergie fixée

fixed food sensitization


tout d'un tenant | d'un seul tenant | d'un tenant

all in one block


implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

Blade endosteal dental implant, one-piece


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La durée de la période transitoire a été fixée en tenant compte du réexamen du cadre réglementaire dans le domaine de l’hygiène prévu dans ces règlements.

The duration of the transitional period was fixed taking into account the review of this regulatory framework on hygiene provided for in those Regulations.


Conformément au règlement susmentionné, les teneurs maximales pour les HAP doivent être sûres et aussi basses que raisonnablement possible (ALARA); elles doivent être fixées en tenant compte des bonnes pratiques dans les domaines de la fabrication, de l'agriculture et de la pêche.

According to that Regulation, maximum levels for PAHs must be safe and as low as reasonably achievable (ALARA) based upon good manufacturing and agricultural/fishery practices.


3 bis. Les valeurs cibles pour 2023 en ce qui concerne une priorité donnée sont fixées en tenant compte du montant de la réserve de performance relatif à la priorité.

3a. The targets for 2023 for a given priority shall be established taking into account the amount of performance reserve related to the priority.


f) le détenteur de la licence doit payer au détenteur du droit une rémunération adéquate, fixée en tenant compte de la valeur économique de l'autorisation ainsi que d'une éventuelle nécessité de corriger une pratique anticoncurrentielle.

(f) the licence holder shall pay the right holder adequate remuneration, taking into account the economic value of the authorisation and any need to correct an anti-competitive practice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présentation et les informations minimales des rapports prévus au paragraphe 2 sont fixées en tenant particulièrement compte des mesures visées à l’article 3, paragraphe 2, à l’article 5, paragraphes 2 et 3, à l’article 7, paragraphe 2, à l’article 8, à l’article 9, paragraphes 6 et 7, et à l’article 15, paragraphe 1, et sont, au besoin, modifiées conformément à la procédure de gestion visée à l’article 12, paragraphe 2».

The formats and the minimum information for the reports provided for in paragraph 2 shall be determined having special regard to the measures referred to in Article 3(2), Article 5(2) and (3), Article 7(2), Article 8, Article 9(6) and (7) and Article 15(1), and shall if necessary be amended in accordance with the management procedure referred to in Article 12(2)’.


La durée de cette période de transition devrait être fixée en tenant dûment compte de la capacité à mettre effectivement en place le système informatique dans chaque État membre.

The length of the transitional period should be set with due regard to the feasibility of in fact introducing the computerised system in the individual Member States.


La durée de l'interdiction de réadmission devrait être fixée en tenant dûment compte de toutes les circonstances propres à chaque cas et ne devrait normalement pas dépasser cinq ans.

The length of the re-entry ban should be determined with due regard to all relevant circumstances of an individual case and should not normally exceed 5 years.


(15) C'est la raison pour laquelle ces quantités maximales et toute autre condition limitant leur adjonction à des denrées alimentaires devraient, le cas échéant, être fixées en tenant compte des limites supérieures de sécurité établies après une évaluation scientifique des risques réalisée à partir de données scientifiques généralement admises, ainsi que de l'apport potentiel de ces substances provenant d'autres denrées alimentaires.

(15) For that reason those maximum amounts and any other conditions restricting their addition to foods, where necessary, should be adopted taking into account their upper safe levels established by scientific risk assessment based on generally acceptable scientific data and their potential intake from other foods.


3. Les quantités maximales visées au paragraphe 1 et les conditions visées au paragraphe 2 sont fixées en tenant compte des éléments suivants:

3. The maximum amounts referred to in paragraph 1 and the conditions referred to in paragraph 2 shall be set taking the following into account:


Cela est particulièrement vrai pour la région méditerranéenne, où les priorités seront fixées en tenant compte du cadre stratégique mis en place dans le contexte des accords d'association et des conférences ministérielles euro-méditerranéennes, qui font partie intégrante du processus de Barcelone.

This is particularly relevant for the Mediterranean Region where priority setting should take into account the strategic framework established in the context of the Association Agreements and through the Euro-Mediterranean ministerial conferences which are part of the Barcelona process.


w