Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Objectif fixé à l'échelle de la fonction publique
Objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne
Objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Pool de monnaies fixé comme objectif
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme

Vertaling van "fixé l’objectif ambitieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pool de monnaies fixé comme objectif

targeted currency pool


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

determine medium to long term objectives | plan objectives of medium to long term | plan medium and long term objectives | plan medium to long term objectives


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

managed medium term objectives | oversee medium term objectives | manage medium term objectives | manage objectives of medium term


objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne | objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne

Lisbon employment targets


dérapages par rapport aux objectifs fixés par les programmes en matière d'excédent/de déficit des finances publiques

slippage from the programme targets for the government surplus/deficit


objectif fixé à l'échelle de la fonction publique

service-wide objective


Groupe d'experts gouvernementaux des concepts qui sont à la base des objectifs actuellement fixés pour l'aide et les courants de ressources

Group of Governmental Experts on the Concepts of the Present Aid and Flow Targets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On fixe un objectif ambitieux et on négocie en fonction de l'atteinte de cet objectif.

An ambitious objective is set and then you see what you can negotiate in respect of achieving that objective.


Certains États membres ont déjà fixé des objectifs ambitieux en matière d'énergies renouvelables à l’horizon 2030 et au-delà, qui permettront de progresser sensiblement vers l’objectif de l’UE.

Some Member States have already established ambitious objectives for renewables for 2030 and beyond that will deliver substantial progress towards the EU target.


Pour ce qui est de la recherche, l'industrie du canola s'est fixé un objectif ambitieux de 15 millions de tonnes de demande et de production soutenues d'ici 2015, et elle est en bonne voie de réaliser cet objectif puisque la production a atteint 13 millions de tonnes en 2011.

On research, the canola industry has set an aggressive goal of 15 million tonnes of sustained demand and production by 2015. The industry is on track to reach this goal, with 13 million tonnes of production in 2011 alone.


la stratégie Europe 2020, qui fixe des objectifs ambitieux aux fins d'une croissance intelligente, inclusive et durable, à atteindre au cours des dix prochaines années, en insistant en particulier sur la nécessité d'agir afin d'améliorer les niveaux d'éducation, d'augmenter les taux d'emploi et de promouvoir l'inclusion sociale, et qui énonce un grand objectif de l'UE lié spécifiquement à l'éducation (1), ainsi que d'autres grands objectifs se rapportant à l'emploi (2) , à l'inclusion sociale (3) et à la recherche et l'innovation (4); ...[+++]

the ‘Europe 2020 Strategy’, which sets ambitious objectives for smart, inclusive and sustainable growth to be met over the coming decade, highlighting in particular the need for action to improve education levels, increase employment rates and promote social inclusion, and which identifies a specific EU headline target relating to education (1), as well as others relating to employment (2), social inclusion (3) and research and innovation (4);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit là d'un aspect d'autant plus important que le processus de création de l'Espace européen de la recherche s'est fixé des objectifs ambitieux pour 2010 et qu'il est essentiel que ces deux processus se déroulent ensemble.

This is particularly relevant as the establishment of the European Research Area has set ambitious deadlines for 2010, and it is essential to see these two processes together.


Les Conseils européens de Lisbonne et de Stockholm ont fixé des objectifs ambitieux pour le relèvement des taux d'emploi dans l'Union européenne d'ici à 2010: taux global de 70 %, 60 % pour les femmes et 50 % pour les travailleurs âgés.

The European Councils of Lisbon and Stockholm set ambitious targets for raising employment rates in the EU by 2010 : to 70% for the labour force as a whole, to at least 60% for women and to 50% for older workers.


Au Conseil européen de Lisbonne de mars 2000, les chefs d'État et de gouvernement européens ont fixé un objectif ambitieux: au cours des dix prochaines années, l'Europe doit devenir la société fondée sur la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique au monde, capable d'assurer une croissance économique durable par une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi, et par un renforcement de la cohésion sociale.

At the Lisbon European Council in March 2000, Europe's Heads of State and Governments set an ambitious objective: over the next ten years, Europe should become the most competitive and dynamic knowledge society in the world, capable of sustainable economic development, accompanied by a quantitative and qualitative improvement in the level of employment, and greater social cohesion.


Afin d'accélérer le rattrapage européen en matière de réseaux électroniques, la Commission a proposé au Sommet d'Helsinki l'initiative e-Europe, qui fixe des objectifs ambitieux en matière notamment d'interconnexion à l'échelle européenne.

To help Europe catch up quicker where electronic networks are concerned, the Commission proposed an e-Europe initiative at the Helsinki Summit, which sets ambitious objectives in terms in particular of interconnection at European level.


Ainsi, nous nous sommes fixé l'objectif ambitieux de finir le 31 octobre de cette année l'inventaire total de nos objectifs et de nos partenaires, fournisseurs comme vendeurs.

In doing so, we outlined a pretty ambitious objective of getting to October 31 of this year with a full inventory of where we needed to go and who we were working with, who our suppliers were, who our vendors were.


Pourtant, au Sommet du Millénaire, nous nous étions fixés des objectifs ambitieux en matière de lutte contre l'extrême pauvreté, des objectifs que nous pouvons et devons atteindre.

But at the Millennium Summit we set ourselves ambitious targets in the fight against extreme poverty, and those targets can and must be met.




Anderen hebben gezocht naar : fixé l’objectif ambitieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixé l’objectif ambitieux ->

Date index: 2025-06-30
w