Si je comprends bien, le ministre fixera un objectif à l'action canadienne, et il a ensuite tous les pouvoirs en matière de réglementation pour réglementer les processus de production, la production elle-même, les produits, etc., pour que l'objectif soit atteint.
As I understand it, the minister sets a target for what Canada wants to accomplish and then has all the regulatory powers to regulate processes, regulate production, regulate products, and so on, to accomplish it.