Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apposer un papillon à une chemise
Calendrier de projet
Calendrier des projets
Cotiser
Créer des échéanciers de production
Déterminer l'impôt à payer
Développer un cadre d’assurance qualité
Fixer des cordons d’alimentation à un module électrique
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Fixer la cotisation d'impôt
Fixer le montant des dépens
Fixer les dépens
Fixer un cavalier sur un dossier
Fixer un cavalier sur une chemise de classement
Fixer un délai convenable
Fixer un délai convenable
Fixer un délai raisonnable
Fixer un délai raisonnable
Fixer un impôt
Fixer un onglet
échéancier de projet
échéancier des projets
établir le montant d'un impôt
établir une cotisation d'impôt

Traduction de «fixer les échéanciers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

develop quality control framework | set quality control objectives | set QC objectives | set quality assurance objectives


échéancier de projet [ échéancier des projets | calendrier de projet | calendrier des projets ]

project schedule


apposer un papillon à une chemise [ fixer un cavalier sur un dossier | fixer un cavalier sur une chemise de classement | fixer un onglet ]

flag a docket


fixer un délai convenable | fixer un délai raisonnable

fix an appropriate time limit | set an adequate time period | set an appropriate time limit




personne chargée de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station | responsable de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station

station assignment and allocation planner


établir le montant d'un impôt [ fixer un impôt | établir une cotisation d'impôt | fixer la cotisation d'impôt | déterminer l'impôt à payer | cotiser ]

assess tax


fixer un délai convenable (1) | fixer un délai raisonnable (2)

fix an appropriate time limit (1) | set an appropriate time limit (2) | set an adequate time period (3)


créer des échéanciers de production

make production schedules | write production schedules | create production schedule | create production schedules


fixer des cordons d’alimentation à un module électrique

fit power cords to electric module | fitting power cords to electric module | attach power cords to electric module | power cords attaching to electric module
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il les aide à préparer un plan de budget et à rencontrer leurs créanciers pour fixer un nouvel échéancier de remboursement.

It helps them to prepare a budget plan and to contact their creditors with a view to rescheduling repayments.


RECOMMANDATION 24 Qu’Inforoute Santé du Canada Inc. collabore avec les provinces et les territoires ainsi que les parties prenantes pour : a) fixer un échéancier qui précisera à quel moment toutes les composantes existantes des DSE auront été mises à niveau pour répondre aux normes de compatibilité à l’échelle nationale; b) fixer un échéancier qui précisera à quel moment au moins 90 % de tous les médecins au Canada auront adopté les dossiers médicaux électroniques; c) s’assurer que les systèmes de dossiers de santé électroniques son ...[+++]

RECOMMENDATION 24 That Canada Health Infoway Inc. work with provinces and territories and relevant stakeholders to: a) establish a target that would outline when all existing components of the EHRs would be upgraded to meet national interoperability standards; b) establish a target that would outline when at least 90 per cent of all physicians in Canada will have adopted electronic medical records; c) ensure that electronic health-record systems are currently being designed and implemented in a way that would allow for secondary uses, such as health-system research and evaluation; and d) develop a systematic reporting system in relati ...[+++]


20. juge très ambitieux de fixer un échéancier de deux ans pour la conclusion de telles négociations; souligne que la qualité doit l'emporter sur les délais et insiste pour que les négociations soient transparentes et laissent suffisamment d'espace et de temps à des débats publics et parlementaires éclairés;

20. Sees a two-year timeline for concluding such negotiations as very ambitious; emphasises that quality should prevail over time, and insists that the negotiations must be transparent and must provide the necessary room and time for informed public and parliamentary debate;


20. juge très ambitieux de fixer un échéancier de deux ans pour la conclusion de telles négociations; souligne que la qualité doit l'emporter sur les délais et insiste pour que les négociations soient transparentes et laissent suffisamment d'espace et de temps à des débats publics et parlementaires éclairés;

20. Sees a two-year timeline for concluding such negotiations as very ambitious; emphasises that quality should prevail over time, and insists that the negotiations must be transparent and must provide the necessary room and time for informed public and parliamentary debate;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. juge très ambitieux de fixer un échéancier de deux ans pour la conclusion de telles négociations, mais est également d'avis qu'il conviendrait de parvenir à un tel accord le plus rapidement possible, à condition que les objectifs mentionnés plus haut soient atteints;

19. Sees a two-year timeline for concluding such negotiations as very ambitious but shares the view that such an agreement should be reached as soon as possible, provided that it achieves the aforementioned objectives;


46. reconnaît que les plans d'action concernant la quantité de l'aide et la qualité de l'aide sont étroitement liés et que les objectifs relatifs à l'efficacité de l'aide ne pourront être atteints qu'à condition qu'il y ait un engagement soutenu à l'égard des objectifs quantitatifs actuels auxquels ont souscrit tous les États membres de l'Union; à cet égard, demande instamment à la Commission et aux États membres de confirmer leur engagement d'atteindre l'objectif commun d'une APD de 0,56 % du RNB en 2010 et de 0,7 % du RNB en 2015, d'augmenter l'aide et de fixer des échéanciers pluriannuels ambitieux afin de mesurer l'augmentation prog ...[+++]

46. Recognises that the agendas of aid quantity and aid quality are inextricably linked, and that for aid effectiveness targets to be met, there must be continued commitment to existing quantity targets as agreed to by all EU Member States; in that regard urges the Commission and the Member States to reconfirm their commitment to achieving their collective target for ODA of 0,56% of GNI in 2010 and 0,7% of GNI in 2015, to scale up aid and to set ambitious multi-annual timetables to measure the gradual rise in aid budgets;


Peut-être le sénateur Stollery pourrait-il reformuler sa motion en disant, par exemple : « attendu que, au cours de la première session de la trente-neuvième législature, le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères et du commerce international a étudié ces questions, et attendu que le comité en est arrivé aux conclusions qu'il désirait au cours de la première session, le Sénat demande donc au gouvernement de présenter au Sénat un énoncé de sa politique », puis nous pourrions fixer un échéancier, comme nous le faisons fréquemment lorsque nous demandons des réponses au gouvernement.

Perhaps Senator Stollery could rephrase his motion along the lines of, " Whereas, in the first session of the Thirty-ninth Parliament, the Standing Senate Committee on Foreign Affairs and International Trade studied these matters, and whereas, the committee discovered whatever it wants to mention in the first session, the Senate therefore asks the government to provide the Senate with a statement of its policy" — and we could set a deadline, as we often do when asking for government responses.


Lors de la réunion d'hier, le gouvernement conservateur a empêché les participants de fixer un échéancier pour les négociations.

At this meeting, the Conservative government prevented setting a timeline for the negotiations.


Il a déclaré que l'incapacité des libéraux à fixer un échéancier pour réaliser l'objectif consistant à consacrer 0,7 p. 100 du PIB à l'aide à l'étranger minait tout ce que le Canada faisait dans le monde entier.

He said that the Liberals' failure to set a timeline for 0.7% of GDP going to aid undermines everything that Canada does around the world.


En fait, les groupes environnementaux exhortent le gouvernement à augmenter la cible globale des grands émetteurs, à éliminer la possibilité pour eux de recourir aux fonds d'investissement technologique, à établir des mécanismes transparents pour garantir les résultats et à fixer des échéanciers pour chaque section du plan.

Environmental groups are in fact urging the government to increase the overall target for the large emitters, eliminate the possibility of their using the technology investment fund, establish transparent mechanisms to guarantee results and set deadlines for each section of the plan.


w